paroles de chanson / Daniel Balavoine parole / traduction LES OISEAUX– 2EME PARTIE  | ENin English

Traduction LES OISEAUX– 2EME PARTIE en Espagnol

Interprète Daniel Balavoine

Traduction de la chanson LES OISEAUX– 2EME PARTIE par Daniel Balavoine officiel

LES OISEAUX– 2EME PARTIE : traduction de Français vers Espagnol

No llores, no grites
No olvides que tienes veinte años
No te dejes envejecer
O vas a morir
Nuestra vida no está arruinada
No debemos acostumbrarnos

Despiértate
Levántate
Mantente erguido
Vamos a demostrarles
Que podemos cambiar todo
Sé bien que los pájaros perdidos
Nunca volverán
Pero deja de decir en tu cama
Que vas a hacer explotar todo
Hacer explotar todo
Ven y cálmate
Háblanos, ábrete

Despiértate
Levántate
Mantente erguido
Vamos a demostrarles
Que podemos cambiar todo

Deberíamos encontrar
A los pájaros heridos
Están en algún lugar
Podemos salvarlos
Es mejor empezar de nuevo
No podemos suicidarnos

Despiértate
Levántate
Mantente erguido
Vamos a demostrarles
Que podemos cambiar todo
Sé bien que los pájaros perdidos
Nunca volverán
Pero deja de decir en tu cama
Que vas a hacer explotar todo
Hacer explotar todo
Entonces ven y cálmate
Háblanos, ábrete

Despiértate
Levántate
Mantente erguido
Vamos a demostrarles
Respira... exhala
Que podemos cambiar todo
Respira... exhala

Respira
Levántate
Exhala
Despiértate...
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de LES OISEAUX– 2EME PARTIE

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Daniel Balavoine
Lady Marlène (Italien)
Mon Fils, Ma Bataille (Italien)
L'Aziza
Dieu Que L'amour Est Triste (Anglais)
S.O.S d'un terrien en détresse (Indonésien)
Rougeagevre (Indonésien)
J'étais devenu un homme (Espagnol)
Au Revoir (Coréen)
J'étais devenu un homme (Italien)
Au Revoir (Thaï)
J'étais devenu un homme (Portugais)
Au Revoir (Chinois)
L'Aziza (Allemand)
L'Aziza (Anglais)
L'Aziza (Espagnol)
L'Aziza (Italien)
L'Aziza (Portugais)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Indonésien)
Sauver L'amour (Allemand)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du coeur
2| symbole à gauche du casque
3| symbole à gauche de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid