PILOT : traduction de Anglais vers Espagnol
Es un piloto
Es bueno, bueno, bueno, bueno
Es un híbrido
Es una película, es un piloto
Es privado, deberías volarlo
Tiene una buena cepa, deberías probarla
Es exótico, es un híbrido
Chica, tengo buenas noticias
¿Puedo compartirlas contigo?
Mami es lo suficientemente mala, la dejo volar
Guardo una pistola en la guantera
En un Rolls-Royce tintado
Derramando migajas de Kush, bebiendo ginebra y zumo de naranja
Te vi llegar en el Porsche
Pareces más libre que una recién divorciada
No tenemos que ir al extranjero
Puedo llevarte a pasear por LB
Puedo enseñarte cómo volarlo,
Siempre y cuando yo sea el primero en montarlo
Cariño, cuando empecemos a volar
Volando sobre California
Banda sonora de película
Empaca tus maletas y sube a bordo
Podemos ir a lugares en el extranjero
Piensa en una escapada con el Dogg
Ni siquiera tenemos que dejar el resort
Puedes enrollar otro bleez si quieres
Es una película, es un piloto
Tengo un privado, ayúdame a volarlo (Voy a tener que dar un largo paseo conmigo mismo)
Es una buena cepa, es exótico
Es un híbrido, deberías probarlo
Es una película, es un piloto
Es privado, deberías volarlo (sabes que tuve que dar un largo paseo conmigo mismo)
Tengo la buena cepa, yo la suministro
Es exótico, es un híbrido
Es una película, es un piloto
Es privado, deberías volarlo (quería lo bueno, bueno, bueno, bueno)
Tiene una buena cepa, deberías probarla
Es exótico, es un híbrido (híbrido, sí)
Chica, tengo buenas noticias (buenas noticias)
¿Puedo compartirlas contigo?
Mami, piloto, lo suficientemente agradable para volarte
Nivel de comodidad, estelar, bebé, ¿cómo estás?
Tuve tanta suerte cuando te encontré
Cómo me representas, chica, me haces sentir orgulloso, boo
Cuando follamos, me hace gritar fuerte también (jajaja)
¿Qué pasa?, riéndote de mí, chica, te lo permitiré
Cariño, lo siento, lo aprendí de mi mami
Después de ella, ¿a quién más voy a adorar?
Juntos, mira cómo nos encendemos cada vez que nos levantamos
Beber hasta el punto de que un negro vomite
Vivir o morir juntos, como si estuviéramos en alguna mierda de pandilla
Si estuviéramos Bloodin' o nos Crip up
Antes de que disses a mi reina, mejor cierra la boca
Mientras hablo de ti, déjame beber
Mami, piloto, lo suficientemente agradable para volarte
Nivel de comodidad, estelar, bebé, ¿cómo estás?
Es una película, es un piloto
Tengo un privado, ayúdame a volarlo (Voy a tener que dar un largo paseo conmigo mismo)
Es una buena cepa, es exótico
Es un híbrido, deberías probarlo
Es una película, es un piloto
Es privado, deberías volarlo (sabes que tuve que dar un largo paseo conmigo mismo)
Tengo la buena cepa, yo la suministro
Es exótico, es un híbrido
Es una película, es un piloto
Es privado, deberías volarlo (quería lo bueno, bueno, bueno, bueno)
Tiene una buena cepa, deberías probarla
Es exótico, es un híbrido (híbrido, sí)
Chica, tengo buenas noticias (buenas noticias)
¿Puedo compartirlas contigo?
Es un piloto
Es bueno, bueno, bueno, bueno
Es privado, deberías volarlo
Bueno, bueno, bueno, bueno
Es un híbrido
Es una película, es un piloto
Es privado, deberías volarlo
Tiene una buena cepa, deberías probarla
Es exótico, es un híbrido
Chica, tengo buenas noticias
¿Puedo compartirlas contigo?