Rockabye (feat. Sean Paul & Anne-Marie) : traduction de Anglais vers Espagnol
Llámalo amor y devoción
Llámalo adoración de la madre (fundamento)
Un vínculo especial de la creación, hah
Para todas las madres solteras por ahí
Pasando por la frustración
Clean Bandit, Sean-Da-Paul, Anne-Marie, canta, hazles oír
Ella trabaja la noche, por el agua
Ella va a estresarse, tan lejos de la hija de su padre
Ella sólo quiere una vida para su bebé
Completamente sola, nadie vendrá
Ella tiene que salvarlo (lucha diaria)
Ella le dice "uh, amor
Nadie te va a hacer daño, amor"
"Te voy a dar todo mi amor"
"Nadie es tan importante como tú" (quédate ahí arriba, quédate ahí arriba)
Ella le dice "tu vida no va a ser nada como mi vida" (directa)
"Vas a crecer y tener una buena vida"
"Voy a hacer lo que tengo que hacer" (stay up there, stay up there)
Así que, rockabye, bebé, rockabye
Te voy a rockear
Rockabye, bebé, no llores
Alguien te tiene
Rockabye, bebé, rockabye
Te voy a rockear
Rockabye, bebé, no llores
Rockabye, no (Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye) (oh)
Rockabye, sí, sí (Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
Mamá soltera ¿qué haces ahí fuera?
Enfrentando la dura vida sin miedo (sí)
Sólo ver y saber que realmente te importa
Porque cualquier obstáculo te viene bien preparado (oh, no)
Y no, mamá, nunca derramaste una lágrima
Porque tu alegremente preparas las cosas año tras año (na, na, na, na)
Y le das a la juventud un amor incomparable (sí)
Usted encuentra la cuota de la escuela y el pasaje del autobús (sí)
Hmm, más cuando los papás desaparecen
En un bar equivocado, no puede encontrarlo en ninguna parte
Trabajas con constancia, sabes del peso, así que no te detienes
No hay tiempo, no hay tiempo para ti, querida
Ahora tiene un niño de seis años
Tratando de mantenerlo caliente
Tratando de mantener todo el frío
Cuando la mira a los ojos
No sabe que está a salvo cuando ella dice
"Uh, amor, nadie va a herirte nunca, amor"
"Voy a darte todo mi amor"
"Nadie es tan importante como tú"
Así que, rockabye, bebé, rockabye
Te voy a rockear
Rockabye, bebé, no llores
Alguien te tiene
Rockabye, bebé, rockabye
Te voy a rockear
Rockabye, bebé, no llores (bidda-bang-bang-bang, muy bien)
Rockabye, no (Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye) (oh)
Rockabye, sí (Rockabye-rocka-rocka-bye) (sí)
Rockabye, no te molestes en llorar
Levanta la cabeza, levántala hacia el cielo, yo
Rockabye no te molestes en llorar
Los ángeles te rodean, sólo seca tus lágrimas
Ahora tiene un niño de seis años
Tratando de mantenerlo caliente
Tratando de mantener todo el frío
Cuando la mira a los ojos
Él no sabe que está a salvo cuando ella dice
Ella le dice "uh, amor
Nadie va a herirte nunca, amor"
"Voy a darte todo mi amor"
"Nadie es tan importante como tú" (quédate ahí arriba, quédate ahí arriba)
Ella le dice "tu vida no va a ser nada como mi vida" (directa)
"Vas a crecer y tener una buena vida"
"Voy a hacer lo que tengo que hacer" (sí)
Así que, rockabye, bebé, rockabye (Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
Te voy a rockear
Rockabye, bebé, no llores (Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
Alguien te tiene
Rockabye, bebé, rockabye (Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
Te voy a rockear
Rockabye, bebé, no llores (bidda-bang-bang-bang, muy bien)
Rockabye
Rockabye, no te molestes en llorar
Levanta la cabeza, levántala hacia el cielo, yo (Rockabye)
Rockabye no te molestes en llorar (sí, sí)
Los ángeles te rodean, sólo seca tus lágrimas (Rockabye)
Rockabye, no te molestes en llorar
Levanta la cabeza, levántala hacia el cielo, yo (Rockabye)
Rockabye no te molestes en llorar
Los ángeles te rodean, sólo seca tus lágrimas