paroles de chanson / Chris Rea parole / traduction The Road to Hell (Pt. 2)  | ENin English

Traduction The Road to Hell (Pt. 2) en Espagnol

Interprète Chris Rea

Traduction de la chanson The Road to Hell (Pt. 2) par Chris Rea officiel

The Road to Hell (Pt. 2) : traduction de Anglais vers Espagnol

Vamos, estoy parado junto a un río pero el agua no fluye
Hierve con cada veneno que puedas pensar
Entonces estoy debajo de las farolas
Pero la luz de la alegría que conozco
Asustado más allá de lo creíble en las sombras

Y el miedo pervertido a la violencia ahoga una sonrisa en cada rostro
Y el sentido común está sonando las campanas
Esto no es un desglose tecnológico
Oh no, este es el camino al infierno

Y todos los caminos se atascan con crédito
Y no hay nada que puedas hacer
Son solo pedazos de papel volando lejos de ti
Oh, cuidado mundo
Fíjate bien lo que viene aquí abajo
Debes aprender esta lección rápido y aprenderla bien

Esta no es una autopista móvil ascendente
Oh no, este es el camino
Dijo, este es el camino
Este es el camino al infierno
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de The Road to Hell (Pt. 2)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Chris Rea
The Road To Hell
And You My Love
Josephine
The Road to Hell (Pt. 2)
The Road to Hell (Pt. 2) (Allemand)
On the Beach (Allemand)
On the Beach (Espagnol)
On the Beach
On the Beach (Italien)
Driving Home For Christmas (Allemand)
Driving Home For Christmas (Indonésien)
On the Beach (Portugais)
Driving Home For Christmas (Coréen)
Driving Home For Christmas (Thaï)
Driving Home For Christmas (Chinois)
The Road to Hell (Pt. 2) (Italien)
The Road to Hell (Pt. 2) (Portugais)
And You My Love (Indonésien)
And You My Love (Coréen)
And You My Love (Thaï)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | Manmohan Waris | Notre-dame De Paris | महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | सुरेश वाडक | Camping Paradis | Mohan | BloccRich Monsta | Amadodana Ase Wesile | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Bob Marley | Abba | Ramy Khalil | Lata Mangeshkar | Jean-Jacques Goldman | Le Prince D'Égypte | Barbie | Téléphone | Lal Chand Yamla Jatt

Mere Sapno Ki Galiyon Mein Ranjhana Ve | Shiv Ka Das | Générique Hamtaro | Main Zinda Hu Lekin | Middle Class | Jamais Je N'avouerai | Quien como yo | Pauvre âmes En Perdition ( La Petite Sirene) | Jitna Bhi Dekhu Dil Bhar Na Paye | Mix Borrachitos | Kashmiri Noha khooni jigar aes haran | Jatt Di Akal | Laetitia | Ye Duniya Gorakh Dhanda Hai | Le bilan | One-Two | At the Name (feat. Brittani Scott) | Pretty Little Liars | Rangula Lokam Lo | Tu sei l'amore
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'ampoule
2| symbole en bas de la poubelle
3| symbole à gauche de l'étoile
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid