paroles de chanson / Camélia Jordana parole / traduction Si j'étais un homme  | ENin English

Traduction Si j'étais un homme en Espagnol

Interprète Camélia Jordana

Traduction de la chanson Si j'étais un homme par Camélia Jordana officiel

Si j'étais un homme : traduction de Français vers Espagnol

Ah si fuera hombre
Su voz me hablaría
Con ese dulce respeto
Cada día de mi vida
La altura de su tono
No volaría mucho
Y mis lágrimas de trapo
Solo correrían por él

Ah si fuera un hombre
Usaría mi voz
Querría que resonara
Si fuera un hombre
Cantaría igual que
Las mujeres en la calle
Sí, sería una leona

Ah si fuera hombre
La indecencia de mi paga
Me ofrecería despertares
Más tiernos que mis noches
Mis hombros lo suficientemente anchos
Cubrirían mis oídos
Cuando mi boca muda
Me enseñaría quién soy

Ah si fuera un hombre
Usaría mi voz
Querría que resonara
Si fuera un hombre
Cantaría igual que
Las mujeres en la calle
Sí, sería una leona

Ah si fuera hombre
Pediría perdón
Por las guerras y los trofeos
Los cuerpos, los abandonos
Hablaría por nosotros
Diría todos nuestros miedos
Cuestionaría los suyos
A riesgo de parecer tonto

Ah si fuera un hombre
Usaría mi voz
Querría que resonara
Si fuera un hombre
Cantaría igual que
Las mujeres en la calle
Sí, sería una leona

Ah si fuera un hombre
Usaría mi voz
Querría que resonara
Si fuera un hombre
Cantaría igual que
Las mujeres en la calle
Sí, sería una leona

Si fuera un hombre
Si fuera un hombre
(Si fuera un hombre)
(Si fuera un hombre)
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: CSDEM

Commentaires sur la traduction de Si j'étais un homme

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du smiley
2| symbole en bas de l'étoile
3| symbole en bas de la calculatrice
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid