paroles de chanson / Biffy Clyro parole / traduction Biblical  | ENin English

Traduction Biblical en Espagnol

Interprète Biffy Clyro

Traduction de la chanson Biblical par Biffy Clyro officiel

Biblical : traduction de Anglais vers Espagnol

Bebé, si pudieras, ¿volverías al principio?
¿Tomarías nuevos pasos o verías todo desmoronarse de nuevo?

Toca otra canción aquí, luego puedes irte
Con tus delicadas alas, solía tejer
Quizás hay una corriente aquí
O quizás esto está atascado en el aire
Sé cómo se ve, pero no todo lo que brilla es oro

Me diste mágico, te di maravilloso
Corta ese cordón invisible o te privaré de
Lo que es comprensible
Hagamos movimientos inmensurables a la izquierda
O a la derecha pero no al centro

Porque me diste mágico, te di maravilloso
Corta ese cordón invisible o te privaré de
Lo que es comprensible
Hagamos movimientos inmensurables a la izquierda
O a la derecha pero no al centro

Porque me diste mágico
Te di maravilloso
Hagamos esto bíblico
Y colguemos de nuestros cordones invisibles

Bebé, si pudieras, ¿volverías al principio?
¿Tomarías nuevos pasos o verías todo desmoronarse de nuevo?
Podría haber sido un año maravilloso
En cambio, es posible que no lleguemos al final
Todos se preocupan, pero nadie sabe

Me diste mágico, te di maravilloso
Corta ese cordón invisible o te privaré de
Lo que es comprensible
Hagamos movimientos inmensurables a la izquierda
O a la derecha pero no al centro

Porque me diste mágico, te di maravilloso
Corta ese cordón invisible o te privaré de
Lo que es comprensible
Hagamos movimientos inmensurables a la izquierda
O a la derecha pero no al centro

Porque me diste mágico
Te di maravilloso
Hagamos esto bíblico
Y colguemos de nuestros cordones invisibles

Me diste mágico
Te di maravilloso
Hagamos esto bíblico
Y colguemos de nuestros cordones invisibles

(Oh)
(Oh)
(Oh)

Bebé, ¿cómo puedes alejarte?
Bebé, ¿cómo puedes alejarte?
Bebé, ¿cómo puedes alejarte?
Bebé, ¿cómo puedes alejarte?
Bebé, ¿cómo puedes alejarte?
Bebé, ¿cómo puedes alejarte?
Bebé, ¿cómo puedes alejarte?
Bebé, ¿cómo puedes alejarte?

Bebé, si pudieras, ¿volverías al principio?
¿Tomarías nuevos pasos o verías todo desmoronarse de nuevo?
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Commentaires sur la traduction de Biblical

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du casque
2| symbole à droite de l'oeil
3| symbole à gauche de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid