J'ai Pas Vingt Ans ! : traduction de Français vers Espagnol
No es la historia de un día
Que rima con amor
Más bien una larga estancia
Pero no un "para siempre"
No quiero un "para toda la vida" que me lleve al paraíso
Yo tengo tiempo
Es solo un compromiso, un poco como la lluvia
Que se convierte en el océano
No es el infierno tampoco
Cuestión de costumbre
Si no es para toda la vida, no importa
Entonces di que sí
No me gusta la rutina
No me gusta cuando dura
No tengo veinte años
No tengo actitud, aunque tenga la apariencia
No tengo veinte años
Y tacones de aguja, un talento de chica
Melodía del viento
Cambio como rimo, pastilla de aspirina
Somos viejos a los veinte años
Yo tengo tiempo
No es la historia de amor
Que fluye como el Adour
Más bien una corriente de aire
Que sopla en tu tierra
No quiero más un "me aferro", que me aburre y me enfada
Yo tengo tiempo
Más bien un golpe de audacia, debes amarme en mi lugar
Y esperarme en la curva
No me gusta la rutina
No me gusta cuando dura
No tengo veinte años
No tengo actitud, aunque tenga la apariencia
No tengo veinte años
Y tacones de aguja, un talento de chica
Melodía del viento
Cambio como rimo, pastilla de aspirina
Somos viejos a los veinte años
Yo tengo tiempo
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la (melodía del viento)
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la (melodía del viento)
La la la la la
La la la la la
La la la la la
No me gusta la rutina
No me gusta cuando dura
No tengo veinte años
No tengo actitud, aunque tenga la apariencia
No tengo veinte años
Y tacones de aguja, un talento de chica
Melodía del viento
Cambio como rimo, pastilla de aspirina
Somos viejos a los veinte años
Yo tengo tiempo
No me gusta la rutina
No me gusta cuando dura
No tengo veinte años
No tengo actitud, aunque tenga la apariencia
No tengo veinte años
Y tacones de aguja, un talento de chica
Melodía del viento
Cambio como rimo, pastilla de aspirina
Somos viejos a los veinte años
Yo tengo tiempo