paroles de chanson / Ali Gatie parole / traduction Wrong  | ENin English

Traduction Wrong en Espagnol

Interprète

Traduction de la chanson Wrong par Ali Gatie officiel

Wrong : traduction de autre langue vers Espagnol

Incorrecto
Te di todo de mí, pero supongo que nunca fue suficiente
¿Por qué siempre me lastiman? ¿Es porque doy demasiado?
Supongo que es toda mi culpa por enamorarme, pensé que eras la única (eras la única)
Debería haberlo sabido (sabido), sabido

Después de todos los momentos que compartimos, ahora dices que no me amas
Dijiste que siempre ibas a estar allí, ahora te vuelves contra mí
No puedo creer que no te importara, me hiciste daño
Las caras más bonitas, pero juro que te vuelves fea
¿Cómo pasas de decir que soy tu único y verdadero
A estar sola en tu cama, diciendo que no me quieres?
Ahora llamas, dices que estás sola (ahora llamas, dices que estás sola)

Me hiciste daño (me hiciste daño)
Te di todo de mí, pero supongo que nunca fue suficiente (nunca fue suficiente)
¿Por qué siempre me lastiman? ¿Es porque doy demasiado? (doy demasiado)
Supongo que es toda mi culpa por enamorarme, pensé que eras la única (eras la única)
Debería haberlo sabido (debería haberlo sabido)


¿Cómo podría amarte mejor?
Te di todo de mí con la esperanza de que nos quedáramos juntos
¿Qué pasó con todos nuestros planes de ser para siempre?
Supongo que todo eran solo palabras y una serie de letras
No importa lo que hagas, siempre me golpeas con tu resentimiento
Diciéndome que me amas, pero sé que estás fingiendo
Y no puedo confiar en nada de lo que dices (no puedo confiar en nada de lo que dices)
Y de todos modos no confiaré en ti
Estás en mi mente, pero ya no me importa
Ahora no estoy ciego, te dejo ir
Esa fue la última vez, pierdo todo control
No puedo ser tuyo más, no seré tuyo más

Me hiciste daño (me hiciste daño)
Te di todo de mí, pero supongo que nunca fue suficiente (nunca fue suficiente)
¿Por qué siempre me lastiman? ¿Es porque doy demasiado? (doy demasiado)
Supongo que es toda mi culpa por enamorarme, pensé que eras el único (eras el único)
Debería haberlo sabido
Me hiciste daño
Te di todo de mí, pero supongo que nunca fue suficiente (nunca fue suficiente)
¿Por qué siempre me lastiman? ¿Es porque doy demasiado? (doy demasiado)
Supongo que es toda mi culpa por enamorarme, pensé que eras el único (eras el único)
Pensé que eras el único, debería haberlo sabido, debería haberlo sabido
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Wrong

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la loupe
2| symbole à droite de l'horloge
3| symbole en haut de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid