paroles de chanson / ADMT parole / traduction Without You (Demo Version)  | ENin English

Traduction Without You (Demo Version) en Espagnol

Interprète ADMT

Traduction de la chanson Without You (Demo Version) par ADMT officiel

Without You (Demo Version) : traduction de Anglais vers Espagnol

Estoy seguro de que lo sabes, solo quiero ser claro
el sol brilla siempre que estás cerca de mí
me diste vida cuando no quería estar aquí
porque no quería estar aquí ya más
tus vibraciones como oxígeno me mantienen vivo
y no temo a la oscuridad porque tú eres mi luz
sin ti no estoy seguro de que hubiera sobrevivido
Entonces, ¿qué haría yo sin ti?
sin ti
sin ti
¿qué haría yo sin ti?
sin ti
sin ti
es como si el mundo dejara de girar cuando no estás cerca
y luego mi corazón sigue latiendo pero no hace ningún sonido sin ti
sin ti
¿qué haría yo sin ti?
tú, tú
Verás, no soy poeta pero te escribí una rima
sé que soy bendecido porque te tengo a mi lado
cuando miro hacia arriba y no veo nada más que cielo, rememoro los buenos momentos contigo
también me gustaría agradecer a algunos y estoy triste porque no puedo
porque ya no estás aquí, estás con las estrellas
sin tus palabras no habría llegado tan lejos
y soy yo porque tú jugaste un papel
Entonces, ¿qué haría yo sin ti?
sin ti
sin ti
¿qué haría yo sin ti?
sin ti
sin ti
es como si el mundo dejara de girar cuando no estás cerca
y luego mi corazón sigue latiendo pero no hace ningún sonido sin ti
sin ti
¿qué haría yo sin ti?
tú, tú
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Without You (Demo Version)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du nuage
2| symbole à droite du cadenas
3| symbole en bas du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid