paroles de chanson / Pabllo Vittar parole / traduction Não Vou Te Deixar  | ENin English

Traduction Não Vou Te Deixar en Anglais

Interprètes Pabllo VittarGaby Amarantos

Traduction de la chanson Não Vou Te Deixar par Pabllo Vittar officiel

Não Vou Te Deixar : traduction de Portugais vers Anglais

Tropical Beat, 2

When I met you
My life transformed, changed
I was unhappy and now I know
What love is

I won't accept that everything ends like this
I will shout for the whole world to hear

I won't leave you, nor lose you
Because without your warmth, I don't know how to live
Nothing will shake our love
Because I'll do whatever it takes, my dear
Without your kisses, I suffer too much

I never imagined
That someone would love me like you do
That's why, my love, I fight for the two of us
Like this

I changed just to make you happy
I will shout for the whole world to hear

I won't leave you, nor lose you
Because without your warmth, I don't know how to live
Nothing will shake our love
Because I'll do whatever it takes, my dear
Without your kisses, I suffer too much

I won't leave you, nor lose you
Because without your warmth, I don't know how to live
Nothing will shake our love
Because I'll do whatever it takes, my dear
Without your kisses, I suffer too much

It hurts too much

I won't leave you (leave you)
I won't
I won't lose you
I won't

I won't leave you
I won't
I won't lose you
I won't

I won't leave you (won't leave you)
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Não Vou Te Deixar

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'étoile
2| symbole à droite de l'horloge
3| symbole en bas du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid