Cadê Seu Namorado, Moça? : traduction de Portugais vers Anglais
(One more shot for the drunkards, old man)
(Nadson, The Little Beast)
Today I wanted to be
Your mirror to break in front of you
At the first swipe of lipstick
I wanted to be your driver
From the app just to cancel your ride
And leave you stranded
I wanted to be the bouncer at the club to say
Tickets sold out, your name isn't on the list
I wanted to be the guy who's going to approach you
Your friends will cheer
His question will make you remember me
Unintentionally
Do you have a boyfriend, miss?
Where's your boyfriend, miss?
It's at this time that you're going to leave like crazy
Forget about the drink, the friends, the purse
And call me saying, "pick me up, I love you, forgive me"
Do you have a boyfriend, miss?
Where's your boyfriend, miss?
It's at this time that you're going to leave like crazy
Forget about the drink, the friends, the purse
And call me saying, "pick me up, I love you, forgive me"
Do you have a boyfriend, miss?
(To play on the loudspeaker and in your heart)
(Come on, Thales Lessa)
I wanted to be the bouncer at the club to say
Tickets sold out, your name isn't on the list
I wanted to be the guy who's going to approach you
Your friends will cheer
His question will make you remember me
Unintentionally
Do you have a boyfriend, miss?
Where's your boyfriend, miss?
It's at this time that you're going to leave like crazy
Forget about the drink, the friends, the purse
And call me saying, "pick me up, I love you, forgive me"
Do you have a boyfriend, miss?
Where's your boyfriend, miss?
It's at this time that you're going to leave like crazy
Forget about the drink, the friends, the purse
And call me saying, "pick me up, I love you, forgive me"
Do you have a boyfriend, miss?