Moulaga : traduction de Allemand vers Anglais
For Moulaga, ah-ah
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Oh-na-na-na-na
For Moulaga, ah-ah, ah
You little bitch, ah
Come on, come on, ah
Yes, yes, ah, ah
Dreams have burst here in the high-rise
Looking out from the sixteenth floor and it looks dead
Soufian is wandering around, looking for a coke rush again
While his mother smokes the stuff again today
He's been in the arcade since morning
Gambles away his last money, which his mother gives him
I don't know where this city is taking me anymore
The last load has knocked out the junkie
A look at the file and I already don't feel like it anymore
Drive through Harlem, fill up the car, until then my head is empty
Illegal business, mon frère, call me a specialist
Blood flows on the street, that's why I have loaded ones with me
I'm looking for the way out (-way)
And I notice, there's only one
Will I become an artist or will I go back to jail?
Will I become an artist or will I shit again properly?
Will I become an artist or will I make my mother cry?
For Moulaga, oh-ah-ah
For Moulaga, ah-ah, oh-ah-ah
Oh, Moulaga
Say, what are you talking me into? Yes, for you I shoot with lead
You're just a whore, Moulaga
For you brothers went in, all because of the purple note
You're just a whore, Moulaga
Say, what are you talking me into? Yes, for you I shoot with lead
You're just a whore, Moulaga, ey, uh-ah-ah, ah (ey, ey)
I unfortunately can't understand
Why friends come and go
And all this just for Moulaga
Yes, I leave the bitch standing
Because she just wants to count Para
And she does that with my Moulaga
Yes, I pull off when the Taharia comes
I only see dealers, yes, they make rounds around the block
I'm never trapped in a hole again (pah)
I'm never trapped in a hole again
When the sun no longer shines, panes are shattered
Only until someone signs paragraph three-one
When Hakan no longer knows that he needs reality
Because he no longer distributes stone, but now smokes it
When the sum is no longer enough, the blade flies into your flesh
Take everything that is due to you, hope that God forgives me now
Yes, time catches up with you here, it's faster than you think
Today you play Escobar on Glamour-Life and tomorrow you're gone
Do you slowly understand Bobby's text or are you not from the block?
I don't mean that you should be, I want to get out of the hole myself
Yes, everyone asks: "How?", but because of Juana (?)
We forget yesterday's resolutions, but that's Nasip, ey
Check it up, Gova, what's up?
Cursed be the money and the gram of coke
Rubber bursts, yes, my location
Father's truck for good transport
Moulaga (you little bitch)
Moulaga (ah), Moulaga, eywa, Moulaga (what did it bring, huh? What?)
For Moulaga
Oh, Moulaga
Say, what are you talking me into? Yes, for you I shoot with lead
You're just a whore, Moulaga
For you brothers went in, all because of the purple note
You're just a whore, Moulaga
Say, what are you talking me into? Yes, for you I shoot with lead
You're just a whore, Moulaga, ey, uh-ah-ah, ah-ah-ah