paroles de chanson / Luis Miguel parole / traduction Ahora Te Puedes Marchar  | ENin English

Traduction Ahora Te Puedes Marchar en Anglais

Interprète Luis Miguel

Traduction de la chanson Ahora Te Puedes Marchar par Luis Miguel officiel

Ahora Te Puedes Marchar : traduction de Espagnol vers Anglais

If you had always told me the truth
If you had answered when I called you
If you had loved me when I loved you
You would be, in my dreams, the best woman
If you didn't know how to love me, now you can leave

If you overcome what I suffered for you
Having to forget you without knowing why
And now you call me, you want to see me
You swear to me that you have changed and you think about going back
If you didn't know how to love me, now you can leave

Get away from me, there's nothing else to talk about
With you I lost, I already have someone to win with

I know there was no one
That gave you what I gave you
That no one has cared for you like I cared for you
That's why I understand that you are here
But time has passed and I changed too
If you didn't know how to love me, now you can leave

Get away from me, there's nothing else to talk about
With you I lost, I already have someone to win with

I know there was no one
That gave you what I gave you
That no one has cared for you like I cared for you
That's why I understand that you are here
But time has passed and I changed too
If you didn't know how to love me, now you can leave

If you didn't know how to love me, now you can leave
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Ahora Te Puedes Marchar

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la valise
2| symbole en bas de la croix
3| symbole en bas de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid