Fan von dir : traduction de Allemand vers Anglais
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
I'm trying to describe it
It's indescribably beautiful
Because no day in my life
Passes without you
Maybe it sounds crazy
Because no one understands
But you've been part of my journey from the start
I would three hundred sixty days a year
Wear a T-shirt with your name on it
Wait for you in the cold for hours
No matter what the others say
This is a way of life
Not just some hype
You're not Harry Styles
But in principle, it's the same
I'm a fan of you, I'm a fan of you
I'm your biggest fan
I'm a fan of you, I'm a fan of you
I'm your biggest fan
This is not a love song
This is an anthem
Even if we don't know each other
I'm your biggest fan
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Only because of you
I'm standing up here at all
It would be worth it just for you
But all this light
Is now directed at you
Because you're unbeaten number 1 for me
Because you show me with every like
With every attentive little thing
What true loyalty really means
And that's why I want you to know
This is a way of life
Not just some hype
You're not Harry Styles
But in principle, it's the same
I'm a fan of you, I'm a fan of you
I'm your biggest fan
I'm a fan of you, I'm a fan of you
I'm your biggest fan
This is not a love song
This is an anthem
Even if we don't know each other
I'm your biggest fan
Because you come to all my concerts
And you know and celebrate every song
It feels like family
Not just like an acquaintance
Because we are connected
Man, we are fans of each other
I'm a fan of you, I'm a fan of you
I'm your biggest fan
I'm a fan of you, I'm a fan of you
I'm your biggest fan
I'm a fan of you, I'm a fan of you
I'm your biggest fan
This is not a love song
This is an anthem
Even if we don't know each other
I'm your biggest fan
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh