Achterbahn : traduction de Allemand vers Anglais
In my head is a roller coaster
I fall asleep alone, wake up alone
And in between, I dream of you
Day in, day out, the same daily routine
I wonder if you even exist
But everyone says
That you find the best things
When you're not looking for them
The answer to all questions
My jackpot, yes, that's you
Suddenly you're there and smile at me
In my head is a roller coaster
Everything around us becomes quiet, no more people
And the lights shine in a thousand colors
Tell me
Do you feel it too? Feelings out of plan
In my head is a roller coaster
Completely lifted, no more gravity
Just you and me and a sea of lights
And a sea of lights
Feelings out of plan like in a roller coaster
Feelings out of plan like in a roller coaster
This is my new self
It shines in a new light
Like fireworks for the new year
Just you and me, I need nothing else
If you believe in it, dreams come true
Yes, everyone says
That you find the best things
When you're not looking for them
After all the lonely years
Everything makes sense and that's you
Suddenly you're there and smile at me
In my head is a roller coaster
Everything around us becomes quiet, no more people
And the lights shine in a thousand colors
Tell me
Do you feel it too? Feelings out of plan
In my head is a roller coaster
Completely lifted, no more gravity
Just you and me and a sea of lights
And a sea of lights
Feelings out of plan like in a roller coaster
Feelings out of plan like in a roller coaster
In my head is a roller coaster
Feelings out of plan
In my head is a roller coaster
Tell me, do you feel it?
Tell me, do you feel it? Tell me
Do you feel it too? No more gravity
Just you and me and a sea of lights
And a sea of lights
In my head is a roller coaster