Le Facteur : traduction de Français vers Anglais
He's a nice postman on his moped
He's a nice postman on his moped
Who delivers the mail
To the people in the neighborhood
Who delivers the mail
To the people in the neighborhood
He has lots of gifts
Small ones and big ones
He has lots of gifts
Small ones and big ones
A box of crayons, that's for Simeon
A box of crayons, that's for Simeon
A Chinese screen for Benoit's daughter
A Chinese screen for Benoit's daughter
A love letter, that's for Pompadour
A love letter, that's for Pompadour
A colored underwear
That's for the little sister
A colored underwear
That's for the little sister
When there's chocolate
I keep it all for myself
When there's chocolate
I keep it all for myself
When we see him coming with a big smile
It's from the nice postman
That we get the flowers
But what is it
It's it's it's it's
He's a mean postman on his moped
He's a mean postman on his moped
Who delivers the mail
To the people in the neighborhood
Who delivers the mail
To the people in the neighborhood
He has lots of bills
Hidden in his belt
He has lots of bills
Hidden in his belt
There's the electricity and it's not cheap
There's the electricity and it's not cheap
There's the phone
That's not there when it rings
There's the phone
That's not there when it rings
With the telegrams
There's always a drama
With the telegrams
There's always a drama
And then there are the taxes
That don't come when they should
And then there are the taxes
That don't come when they should
And when it's vacation time
There's not a penny left
And when it's vacation time
There's not a penny left
When he looks sad behind his machine
It's from the mean postman
That we get the tears
It's from the mean postman
That we get the tears