Was du machst : traduction de Allemand vers Anglais
Do you know what you're doing?
When you don't come home at night, disappearing again in the city
Staying out until eight, hoping that we miss each other, yeah, eh
But I smell the smoke and also hear
How you barely make it through the stairwell
Do you know what you're doing?
You're just pissing me off
Do you know what you're doing?
I'm slowly getting sick of you
I'm slowly getting a bit scared of you
You act like you're better than the others here
Hey, please take your hand off me
Losing each other, that can happen
But you have no respect for me
And I'm no longer willing to save you from your drunken state at half past three
Hey, please take your hand off me, yeah
Hey, please take your hand off me
Do you know what you're doing?
When you don't come home at night, disappearing again in the city
Staying out until eight, hoping that we miss each other, yeah, eh
But I smell the smoke and also hear
How you barely make it through the stairwell
Do you know what you're doing?
You're just pissing me off
Do you know what you're doing? (Yeah)
With you, I lose my face, but I don't want to lose it
Because I like my face the way it is
Can't keep watching how you break it
With the lies you tell, promises you break
I hate your reputation because it will ruin me
I've worked too hard, that must not happen to me
Please do me a favor, keep some distance here, yeah
And take your hand off me, yeah
Do you know what you're doing?
When you don't come home at night, disappearing again in the city
Staying out until eight, hoping that we miss each other, yeah, eh
But I smell the smoke and also hear
How you barely make it through the stairwell
Do you know what you're doing?
You're just pissing me off
Do you know what you're doing?
(Do you know what you're doing?)
(Do you know what you're doing?)