paroles de chanson / Yera parole / traduction Mejores Amigos  | ENin English

Traduction Mejores Amigos en Allemand

Interprètes YeraMorat

Traduction de la chanson Mejores Amigos par Yera officiel

Mejores Amigos : traduction de Espagnol vers Allemand

Ja ja

Deine Stimme lässt mich wie unter Null fühlen
Wenn du den Ton deines "Ich liebe dich" änderst
Es verwirrt mich, es verwirrt mich
Warum spielen wir, wer zuerst verliert?
Ich gebe zu, dass das Durcheinander in deinem Haar
Mich verwirrt, es verwirrt mich

Ich hoffe, du vergisst nie, dass wir beste Freunde sind
Und die Gerüchte in der Nachbarschaft haben bereits begonnen
Ich möchte dir keine falschen Hoffnungen machen (Nein)
Dies ist ein Spiel, weine mir danach nicht
Und wenn es dir weh tut, sag es mir sofort
Es wird keinen Groll geben (Nein)

Ein gewarnter Soldat stirbt nicht im Krieg
Aus irgendeinem Grund bleibt Aschenputtel nie
Dein Herz ist um Mitternacht in Gefahr
Wenn ich es breche, wer wird es nähen
Ich hoffe, du verliebst dich nicht,
Verliebe dich nicht

Oh oh oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Verliebe dich nicht (Lara lari eh)
Ich hoffe, du verliebst dich nicht (Lara lari eh eh)
Oh oh oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Verliebe dich nicht
Ich hoffe, du verliebst dich nicht (Verliebe dich nicht)

Ich entschuldige mich, wenn ich dich verliebt gemacht habe (Ey)
Das Einzige, was ich wollte, war meinen Durst zu stillen
Dass es dir gefiel und mir auch
Aber ich bin nicht daran interessiert, gerade jetzt mit jemandem zusammen zu sein (Nein oh oh), gerade jetzt
Wir bekennen unsere Sünden sonntags
Aber ich wiederhole dir
Es wird nichts passieren, ich schwöre, es wird nichts passieren

Ich hoffe, du vergisst nie, dass wir beste Freunde sind
(Seit wir uns gesehen haben)
Und die Gerüchte in der Nachbarschaft haben bereits begonnen
Ich möchte dir keine falschen Hoffnungen machen
Dies ist ein Spiel, weine mir danach nicht
Und wenn es dir weh tut, sag es mir sofort
Es wird keinen Groll geben

Ein gewarnter Soldat stirbt nicht im Krieg (Im Krieg)
Aus irgendeinem Grund bleibt Aschenputtel nie (Bleibt nie)
Dein Herz ist um Mitternacht in Gefahr (Hmm)
Wenn ich es breche, wer wird es nähen (Wer wird es nähen?)
Ich hoffe, du verliebst dich nicht
Verliebe dich nicht (Verliebe dich nicht)
Ein gewarnter Soldat stirbt nicht im Krieg
Aus irgendeinem Grund bleibt Aschenputtel nie (Bleibt nie)
Dein Herz ist um Mitternacht in Gefahr (Hmm)
Wenn ich es breche, wer wird es nähen (Wer wird es nähen?)
Ich hoffe, du verliebst dich nicht (Nein)
Verliebe dich nicht (Verliebe dich nicht)

Oh oh oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Verliebe dich nicht (Lara lari eh; verliebe dich nicht)
Ich hoffe, du verliebst dich nicht (Lara lari eh eh)
Oh oh oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Verliebe dich nicht
Ich hoffe, du verliebst dich nicht
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Mejores Amigos

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la loupe
2| symbole à gauche du pouce en l'air
3| symbole en haut de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid