Heathens : traduction de Anglais vers Allemand
Alle meine Freunde sind Ungläubige, lass es langsam angehen
Wartet, bis sie dich fragen, wen ihr kennt
Bitte mach' keine plötzlichen Bewegungen
Du kennst nicht mal die Hälfte des Missbrauchs
Alle meine Freunde sind Ungläubige, lass es langsam angehen
Wartet, bis sie dich fragen, wen ihr kennt
Bitte mach' keine plötzlichen Bewegungen
Du kennst nicht mal die Hälfte des Missbrauchs
Willkommen im Zimmer von Leuten, die Zimmer von Leuten haben
Die sie eines Tages liebten, weggesperrt
Nur weil wir die Pistolen an der Tür kontrollieren
Heißt das nicht, dass unsere Gehirne von Handgranaten sich verändern
Du liebst den Psychopathen, der neben dir sitzt
Du liebst den Mörder, der neben dir sitzt
Du wirst denken: „Wie bin ich hierher gekommen, neben dir zu sitzen?“
Aber nach allem, was ich gesagt habe, vergiss bitte nicht
Alle meine Freunde sind Ungläubige, lass es langsam angehen
Wartet, bis sie dich fragen, wen ihr kennt
Bitte mach' keine plötzlichen Bewegungen
Du kennst nicht mal die Hälfte des Missbrauchs
Wir können nicht gut mit Außenseitern umgehen
Man sagt, Neuankömmlinge haben einen gewissen Geruch
Ja, Vertrauensprobleme, nicht zu vergessen
Sie sagen, sie können deine Absichten riechen
Du liebst die Freakshow, die neben dir sitzt
Du wirst einige seltsame Leute neben dir sitzen haben
Du wirst denken: „Wie bin ich hierher gekommen, neben dir zu sitzen?“
Aber nach allem, was ich gesagt habe, vergiss bitte nicht
(Pass auf!)
(Pass auf!)
Alle meine Freunde sind Ungläubige, lass es langsam angehen
Wartet, bis sie dich fragen, wen ihr kennt
Bitte mach' keine plötzlichen Bewegungen
Du kennst nicht mal die Hälfte des Missbrauchs
Alle meine Freunde sind Ungläubige, lass es langsam angehen
(Pass auf!)
Wartet, bis sie dich fragen, wen ihr kennt
(Pass auf!)
Bitte mach' keine plötzlichen Bewegungen
(Pass auf!)
Du kennst nicht mal die Hälfte des Missbrauchs
Warum bist du gekommen? Du wusstest, du hättest bleiben sollen
Ich habe dich gewarnt, dich einfach fernzuhalten
Und jetzt sind sie draußen und wollen dich kriegen
Es sieht so aus, als wärst du einer von uns