Never Forget You : traduction de Anglais vers Allemand
Was trinkst du?
Rum oder Whiskey?
Willst du jetzt nicht einen
Doppelten mit mir trinken?
Tut mir leid, dass ich ein bisschen zu spät bin
Ich habe übrigens deine Nachricht erhalten
Ich melde mich heute krank
Also lass uns um der alten Zeiten willen miteinander ausgehen
Ich werde dich nie vergessen
Sie sagten, wir würden es nie schaffen
Meine süße Freude
Erinnere dich immer an mich
Wir waren neckisch
Und du hast immer Schwarz getragen
Ich war so ernst
Du weißt, dass die Mutter meines Freundes fast einen Herzinfarkt hatte
Tut mir leid, dass ich ein bisschen zu spät bin
Du weißt, dass die Streifen eines Tigers schwer zu ändern sind
Du weißt, die Welt fühlt sich an wie eine leere Bühne
Ich würde nichts ändern
So froh, dass du wieder da bist
Ich werde dich nie vergessen
Sie sagten, wir würden es nie schaffen
Meine süße Freude
Erinnere dich immer an mich
Ich werde dich nie vergessen (komm zurück zu mir)
Manchmal konnten wir es nicht abschütteln (oh Mann)
Du bist meine Freude
Erinnere dich immer an mich
Wir wurden einfach verschlungen
Du weißt, ich habe dich nicht vergessen
Wir wurden einfach verschlungen
Nun, wir wurden einfach verschlungen
Aber du weißt, dass ich dich nicht vergessen habe
Wir wurden einfach verschlungen
Von der ganzen verdammten Welt
Was denkst du?
Ha, ha, ha, ha, hast du mich vermisst?
Ich habe mir deine silbernen Stiefel geliehen
Wenn du mich sie dir nur zurückgeben lassen würdest
Ich werde dich nie vergessen
Sie sagten, wir würden es nie schaffen
Meine süße Freude
Erinnere dich immer an mich
Ich werde dich nie vergessen (komm zurück zu mir)
Obwohl wir es manchmal nicht abschütteln konnten (oh Mann)
Du bist meine Freude
Erinnere dich immer an mich
Weißt du nicht, dass du meine Freude bist?
Erinnere dich immer an mich
Weißt du nicht, dass du meine Freude bist?
Erinnere dich immer an mich