I DON'T KNOW : traduction de Anglais vers Allemand
Späte Nacht, Baby, es wird dunkel vom '42
Du bist ein teures kleines Miststück, ich könnte dich mir leisten
Zu viel los, werde es nicht vermasseln, ich kann es mir nicht leisten
Schlampe, das ist kein Ford, das ist ein Ausländer, du
Frag mich, wo ich war, Schlampe, mir geht's gut
Ich kann dir meinen Standort nicht schicken, falls das eine Falle ist
Schmuck an mir, hunderttausend, versuch ihn zu nehmen, du wirst nass, haha
Meine Schlampe ist heißer als Zendaya
Ich habe immer noch eine neue Bottega gekauft, dieser Tequila macht mich wackelig
Ich kann meinen Kopf nicht einmal hochhalten, ich weiß nicht einmal, wer bei mir ist
Wer ist echt und wer ist sicher
Ich weiß es nicht
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
Späte Nacht, Baby, es wird dunkel vom Hennessy (whoa)
Ich kann die Spannung in deiner Energie spüren (ich tue es)
Selbst wenn wir ohnmächtig werden, werde ich sicherstellen, dass du dich an mich erinnerst
Ich wollte eine Nacht bleiben, du willst, dass ich die Woche verbringe
Ja, wir sind in der 305 verschwunden
Schenk mir noch etwas ein, damit ich mich lebendig fühle
Also, sag mir, dass ich der Einzige bin
Sie erzählt Lügen, ja, sie erzählt Lügen
Du warst nie mein
Ich habe immer noch eine neue Bottega gekauft, dieser Tequila macht mich wackelig
Ich kann meinen Kopf nicht einmal hochhalten, ich weiß nicht einmal, wer bei mir ist
Wer ist echt und wer ist sicher
Ich weiß es nicht
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
Tasse aufgemischt
Erinnere mich an die Tage, als ich versuchte, mein Geld aufzubessern
Ich mache das für das Jahr 2017, Mann, das ist eine andere Art von Liebe
Shoutout an Kenny aus dem Block, der einzige, der es durchgehalten hat, bevor ich aufgestiegen bin
Es gibt nicht viele Leute, denen ich vertraue
Meine neue Freundin hat Vertrauensprobleme wegen der Schlampen, mit denen ich früher geschlafen habe
Viel Scheiße, durch die ich gehe, aber ich bleibe cool, ich kann nicht einmal vorgeben
Viele Leute wollen, dass ich verliere, sie werden hassen, was bald kommt
Ich verspreche dir, das ist noch nicht vorbei, Album 2022