paroles de chanson / Souf parole / traduction Una Noche  | ENin English

Traduction Una Noche en Allemand

Interprète Souf

Traduction de la chanson Una Noche par Souf officiel

Una Noche : traduction de Français vers Allemand

Sie hat mich in einer Nacht umgehauen
Sie hat mich in einer Nacht fallen lassen
Die Zeit hat in einer Nacht angehalten
Gib mir, gib mir eine Nacht, hey, hey
Hey
Hey, hey
Hey, hey

Sie hat mich in einer Nacht umgehauen
Sie hat mich in einer Nacht fallen lassen
Die Zeit hat in einer Nacht angehalten
Gib mir, gib mir eine Nacht

Sie hat mich in einer Nacht umgehauen
Sie hat mich in einer Nacht fallen lassen
Die Zeit hat in einer Nacht angehalten
Gib mir, gib mir eine Nacht

Und ich könnte wetten, du kannst es nicht leugnen
Wenn wir beide es versuchen, würden wir die Spitze anstreben
Ich bin gelangweilt, du bist fröhlich
Wir werden es wie im Fernsehen machen
Niemand, der uns fernsteuert
Wir würden nach Monaco, Puerto Rico gehen
Wir lassen deinen Chef und deine Vergangenheit im Rückspiegel
Zusammen sind wir ein Paar, ein bisschen wie in Django
Hand in Hand
Mojito am Strand
Polizei zu Papaya
Zigarillo aus Havanna à la Tony Montana
Und selbst wenn wir von nichts ausgehen, würden wir das Comeback machen
Wir feiern die Million, in Bali, in Panama

Mojito am Strand
Polizei zu Papaya
Zigarillo aus Havanna à la Tony Montana
Und selbst wenn wir von nichts ausgehen, würden wir das Comeback machen
Wir feiern die Million, in Bali, in Panama

Sie hat mich in einer Nacht umgehauen
Sie hat mich in einer Nacht fallen lassen
Die Zeit hat in einer Nacht angehalten
Gib mir, gib mir eine Nacht

Sie hat mich in einer Nacht umgehauen
Sie hat mich in einer Nacht fallen lassen
Die Zeit hat in einer Nacht angehalten
Gib mir, gib mir eine Nacht

Mit dir würde ich nicht wählerisch sein
Mit einer Hüftbewegung hast du mich ins Visier genommen
Ich bin nicht in der Stimmung, in letzter Zeit zu lachen
Aber ich gebe zu, dass du dieses Ding hast, das nicht gleichgültig lässt

Und komm, ich mache dir den Hof wie ein Neapolitaner
Komm, ich zermalme meine Gegner, als wäre ich Rambo
Du bist diejenige, die die Gänge wechselt und wir werden crescendo gehen
Und wir werden sie alle wie Dominosteine fallen lassen

Mojito am Strand
Polizei zu Papaya
Zigarillo aus Havanna
À la Tony Montana
Und selbst wenn wir von nichts ausgehen, würden wir das Comeback machen
Wir feiern die Million, in Bali, in Panama

Mojito am Strand
Polizei zu Papaya
Zigarillo aus Havanna
À la Tony Montana
Und selbst wenn wir von nichts ausgehen, würden wir das Comeback machen
Wir feiern die Million, in Bali, in Panama

Sie hat mich in einer Nacht umgehauen
Sie hat mich in einer Nacht fallen lassen
Die Zeit hat in einer Nacht angehalten
Gib mir, gib mir eine Nacht

Sie hat mich in einer Nacht umgehauen
Sie hat mich in einer Nacht fallen lassen
Die Zeit hat in einer Nacht angehalten
Gib mir, gib mir eine Nacht

Hör auf, die Uhr zu spielen
Mit dir würde ich alles sanft angehen
Ich sage nicht, dass ich bereit bin, alles zu übernehmen, zu übernehmen

Hör auf, die Uhr zu spielen
Mit dir würde ich alles sanft angehen
Eine Nacht

Sie hat mich in einer Nacht umgehauen
Sie hat mich in einer Nacht fallen lassen
Die Zeit hat in einer Nacht angehalten
Gib mir, gib mir eine Nacht

Sie hat mich in einer Nacht umgehauen
Sie hat mich in einer Nacht fallen lassen
Die Zeit hat in einer Nacht angehalten
Gib mir, gib mir eine Nacht, yeeh
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, BMG RIGHTS MANAGEMENT (FRANCE), INVISIBLE SUN MUSIC, JOZ MUSIC GROUP, MOTHAGEEKA PUBLISHING, Ultra Tunes

Commentaires sur la traduction de Una Noche

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la calculatrice
2| symbole en haut de la croix
3| symbole à gauche du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid