paroles de chanson / Rod Stewart parole / traduction What a Difference a Day Makes  | ENin English

Traduction What a Difference a Day Makes en Allemand

Interprète Rod Stewart

Traduction de la chanson What a Difference a Day Makes par Rod Stewart officiel

What a Difference a Day Makes : traduction de Anglais vers Allemand

Was für einen Unterschied ein Tag macht, vierundzwanzig kleine Stunden
Brachte die Sonne und die Blumen, wo früher Regen war
Mein Gestern war blau, Liebes
Heute bin ich ein Teil von dir, Liebes
Meine einsamen Nächte sind vorbei, Liebes
Seit du gesagt hast, du gehörst mir

Oh, was für einen Unterschied ein Tag macht
Es gibt einen Regenbogen vor mir
Der Himmel oben kann nicht stürmisch sein seit diesem Moment des Glücks
Dieser aufregende Kuss
Es ist wie im Himmel, wenn Romantik auf deinem Menü steht
Was für einen Unterschied ein Tag macht
Und der Unterschied bist du, bist du

Mein Gestern war blau, Liebes
Heute bin ich ein Teil von dir, Liebes
Meine einsamen Nächte sind vorbei, Liebes
Seit du gesagt hast, du gehörst mir
Oh, was für einen Unterschied ein Tag macht
Es gibt einen Regenbogen vor mir
Der Himmel oben kann nicht stürmisch sein seit diesem Moment des Glücks
Dieser aufregende Kuss
Es ist wie im Himmel, wenn Romantik auf deinem Menü steht
Was für einen Unterschied ein Tag macht
Und der Unterschied bist du, der Unterschied, der Unterschied, bist du
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Royalty Network, Universal Music Publishing Group, Word Collections Publishing

Commentaires sur la traduction de What a Difference a Day Makes

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'étoile
2| symbole en bas de l'horloge
3| symbole à droite de la calculatrice
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid