paroles de chanson / Riccardo Cocciante parole / traduction L’alba  | ENin English

Traduction L’alba en Allemand

Interprète Riccardo Cocciante

Traduction de la chanson L’alba par Riccardo Cocciante officiel

L’alba : traduction de Italien vers Allemand

Die Morgendämmerung eines neuen Tages
Die Morgendämmerung meiner Rückkehr
Die Morgendämmerung derjenigen, die einen Fehler gemacht haben
Die Morgendämmerung der Besiegten
Die Morgendämmerung entlang der Straßen
Die Morgendämmerung derer, die jetzt nachgeben

Und dann der Tag auf meinem Haus
Der Tag ohne eine Entschuldigung, eine Entschuldigung
Der Tag die Treppe hinauf
Der Tag, der mehr schmerzt, mehr schmerzt
Der Tag an deiner Tür
Der Tag, der mich hierher zurückbringt

Und dann der Abend, der dein Gesicht trocknet
Der Abend gibt dir ein Lächeln, ein Lächeln
Der Abend über deinem Bett
Der Abend löscht alles, alles
Der Abend in deinen Händen
Der Abend in meinen Händen, meinen Händen

Und dann die Nacht ohne ein Morgen
Die Nacht und du, die du mir immer vergibst
Die Nacht in den Bahnhöfen
Die Nacht für eine neue Illusion
Die Nacht, um nicht zu bleiben
Die Nacht, um nicht zu sterben, nicht zu sterben
Die Nacht, um neu zu beginnen
Die Nacht, um zu fliehen, um wegzulaufen, wegzulaufen.
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de L’alba

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la loupe
2| symbole en bas de la valise
3| symbole en bas du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid