paroles de chanson / Panda parole / traduction Mala suerte  | ENin English

Traduction Mala suerte en Allemand

Interprète Panda

Traduction de la chanson Mala suerte par Panda officiel

Mala suerte : traduction de Espagnol vers Allemand

Ich habe mich in eine Lesbe verliebt
Und sie hat mein Herz gebrochen
Eine von denen, die nicht isst
Sie bevorzugt Frauen über mich

Ich habe mich in eine Lesbe verliebt
Und ich werde nie eine Frau sein
Denn sie beachtet mich nicht
Außerdem glaube ich, dass sie sich bereits in einen Schwulen verliebt hat

Und ich tue alles Mögliche
Damit sie mich bemerkt
Aber sie reagiert nicht
Mein Pech wird weitergehen

Ich habe ihr einen Blumenstrauß geschickt
Aber sie hat ihn weggeworfen
Ich glaube, sie mag keine Blumen
Sie bevorzugt Plastikdildos

Und ich tue alles Mögliche
Damit sie mich bemerkt
Aber sie reagiert nicht
Mein Pech wird weitergehen

Und ich tue alles Mögliche
Damit sie mich bemerkt
Aber sie reagiert nicht
Mein Pech wird weitergehen
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Mala suerte

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Panda
Corazón de un Cuento Roto
El Chango de los Dos Plátanos (Allemand)
El Chango de los Dos Plátanos
Abigail (Allemand)
El Chango de los Dos Plátanos (Italien)
Abigail
El Chango de los Dos Plátanos (Coréen)
El Chango de los Dos Plátanos (Portugais)
Abigail (Italien)
Abigail (Coréen)
El Chango de los Dos Plátanos (Chinois)
Abigail (Portugais)
Corazón de un Cuento Roto (Allemand)
Abigail (Chinois)
Corazón de un Cuento Roto (Italien)
Corazón de un Cuento Roto (Coréen)
Corazón de un Cuento Roto (Portugais)
Corazón de un Cuento Roto (Chinois)
Quisiera No Pensar (Allemand)
Quisiera No Pensar
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du pouce en l'air
2| symbole en haut du cadenas
3| symbole à droite du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid