paroles de chanson / Natalia Lafourcade parole / traduction Que la Vida Vale  | ENin English

Traduction Que la Vida Vale en Allemand

Interprète Natalia Lafourcade

Traduction de la chanson Que la Vida Vale par Natalia Lafourcade officiel

Que la Vida Vale : traduction de Espagnol vers Allemand

Sie haben mir das Leben genommen, es mir entrissen
Traurig war jener Tag, die Sonne erlosch
Die Blumen weinten, die Engel weinten
Einige Sterne, die Welt hielt an

Sie haben mir das Leben genommen, es mir entrissen
Die Träume endeten, jene Illusion
Von hier im Himmel, wo wir Toten sind
Weine nicht mehr, bitte ich dich in diesem Lied

Was ich sagen will ist, dass das Leben wertvoll ist
Weil das Leben wertvoll ist, muss man leben
In jedem Moment, wenn du es am wenigsten erwartest
So gemein und wild, kommt alles zu seinem Ende

Sie haben mir das Leben genommen, es mir entrissen
Traurig war jener Tag, die Sonne erlosch
Geld ist nicht wichtig, noch soziale Klassen
Nur den Moment und das Glück ehren

Was ich sagen will ist, dass das Leben wertvoll ist
Weil das Leben wertvoll ist, muss man leben
In jedem Moment, wenn du es am wenigsten erwartest
So gemein und wild, kommt alles zu seinem Ende

Was ich sagen will ist, dass das Leben wertvoll ist
Weil das Leben wertvoll ist, muss man leben
In jedem Moment, wenn du es am wenigsten erwartest
So gemein und wild, kommt alles zu seinem Ende

In jedem Moment, wenn du es am wenigsten erwartest
So gemein und wild, kommt alles zu seinem Ende, das Leben ist wertvoll
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Que la Vida Vale

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Natalia Lafourcade
María la Curandera (Italien)
Pajarito Colibrí (Italien)
María la Curandera
Vine solita (Anglais)
El lugar correcto
Tú Me Acostumbraste
Caminar Bonito (Italien)
El lugar correcto (Anglais)
El lugar correcto (Italien)
María la Curandera (Anglais)
Pajarito Colibrí (Anglais)
O Pato (Un Pato)
Que te vaya bonito Nicolás
Mi manera de querer
Son Amores (That's Amore) (Italien)
El lugar correcto (Allemand)
De Todas Las Flores
De Todas Las Flores (Anglais)
Mexicana Hermosa
Alfonsina y El Mar (Allemand)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'ampoule
2| symbole à droite de l'oeil
3| symbole en bas de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid