paroles de chanson / Michel Teló parole / traduction Casal Modão (Ao Vivo)  | ENin English

Traduction Casal Modão (Ao Vivo) en Allemand

Interprète Michel Teló

Traduction de la chanson Casal Modão (Ao Vivo) par Michel Teló officiel

Casal Modão (Ao Vivo) : traduction de Portugais vers Allemand

Casal modão ist der Name des Modão, Kumpel

Wenn es darum geht, eine Beziehung zu haben und keine Partnerin zum Feiern zu haben
Ich will das nicht, ich will das nicht
Wenn es darum geht, zusammen auszugehen, wo keine Country-Musik gespielt wird
Ich will das nicht, ich will das nicht
Deshalb haben wir uns darauf geeinigt
Wenig Schnickschnack und viel Liebe

Wir beide sind kein trendiges Paar, wir sind ein traditionelles Paar
Das zusammen in die Kneipe geht und einen trinkt
Hören auf Stimme und Gitarre

Wir beide sind kein trendiges Paar, wir sind ein traditionelles Paar
Nichts gegen den Tutis-Tutis des Clubs
Aber das ist unser Beat

Wenn es darum geht, eine Beziehung zu haben und keine Partnerin zum Feiern zu haben
Ich will das nicht, ich will das nicht
Wenn es darum geht, zusammen auszugehen, wo keine Country-Musik gespielt wird
Ich will das nicht, ich will das nicht
Deshalb haben wir uns darauf geeinigt
Wenig Schnickschnack und viel Liebe, wie ist das?

Wir beide sind kein trendiges Paar, wir sind ein traditionelles Paar
Das zusammen in die Kneipe geht und einen trinkt
Hören auf Stimme und Gitarre

Wir beide sind kein trendiges Paar, wir sind ein traditionelles Paar
Nichts gegen den Tutis-Tutis des Clubs
Aber das ist unser Beat, ich will es hören

Wir beide sind kein trendiges Paar, wir sind was? (ein traditionelles Paar)
Das zusammen in die Kneipe geht und einen trinkt
Hören auf Stimme und Gitarre

Wir beide sind kein trendiges Paar, wir sind ein Paar
Nichts gegen den Tutis-Tutis des Clubs
Aber das ist unser Beat
Ha-ha-ha-ha
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Casal Modão (Ao Vivo)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Michel Teló
Ai Se Eu Te Pego
Por Trás Da Maquiagem (Anglais)
Olha O Dedin (Italien)
O Tempo Não Espera Ninguém (Indonésien)
Fugidinha (Italien)
O Tempo Não Espera Ninguém (Coréen)
O Tempo Não Espera Ninguém (Thaï)
O Tempo Não Espera Ninguém (Chinois)
Amiga Da Minha Irmã (Indonésien)
Amiga Da Minha Irmã (Coréen)
Amiga Da Minha Irmã (Thaï)
Ai Se Eu Te Pego (Allemand)
Amiga Da Minha Irmã (Chinois)
Ai Se Eu Te Pego (Anglais)
Ai Se Eu Te Pego (Espagnol)
Ai Se Eu Te Pego (Italien)
Por Trás Da Maquiagem (Allemand)
Por Trás Da Maquiagem (Espagnol)
Coincidência
Por Trás Da Maquiagem
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'enveloppe
2| symbole en bas du pouce en l'air
3| symbole à gauche de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid