paroles de chanson / Melanie Martinez parole / traduction Field Trip  | ENin English

Traduction Field Trip en Allemand

Interprète Melanie Martinez

Traduction de la chanson Field Trip par Melanie Martinez officiel

Field Trip : traduction de Anglais vers Allemand

Du weißt, ich bin nicht der Typ, der Befehle von dir annimmt
Ich gebe dir einen weiteren Hinweis, Kuckuck, verstehst du jetzt
Du fragst dich immer, warum ich einfach "vergiss es" sage
Denn mit einer Ziegelmauer zu reden, gibt mir Kopfschmerzen, Kopfschmerzen

Verbreite deine Lügen, während ich mich strecke
Spreize meine Beine und mache einen Spagat
Schreie mich auf deinem Bildschirm an
Während ich mich deinem Wesen stelle
Du bist nicht echt, genau wie ich
Wir waren nie unsere Körper
Wir sind nur Staub, Energie
Heiß wie schmelzendes Eiscreme

Versuche das Mystische ins Materielle zu bringen
Schlampe, ich bin ein elfer Lebenspfad, ich bin ätherisch
Ich bin die Definition von Dichotomie, Dualität
Katarina im Mutterleib für neun Monate, bis sie mich gebar
Schau sie an, sie ist eine Brücke und auf ihrer Brücke werde ich scheißen
Verkack es, du wirst angezündet, lass uns tief gehen, wenn nicht, werde ich abhauen
Ich werde alleine auf meinem Ausflug reiten
Ooh, ooh, oh oh
Ooh, ooh, oh oh

Ich werde nie das sein, was du dir vorgestellt hast
Du hast gesagt "Blanquitas" fühlen sich lateinamerikanischer als du, "Jetzt verstehst du es"
Du sagst immer, du bist wach, es ist dein Ästhetik
Aber ist dein Mitgefühl wirklich authentisch, ist es das?

Ich bin schüchtern, aber ich spreche nur, wenn ich wirklich muss
Um etwas zu sagen, das hoffentlich
Die Ohren erreicht, die es erreichen soll
Ich gebe mein Bestes, um ihnen mich zu zeigen, mein aufsteigendes Zeichen ist alles, was sie sehen
Skorpion Schlampe mit einem scharfen Stich
Ich habe einen Stier Sonne, Mond, Merkur

Versuche das Mystische ins Materielle zu bringen
Schlampe, ich bin ein elfer Lebenspfad, ich bin ätherisch
Ich bin die Definition von Dichotomie, Dualität
Katarina im Mutterleib für neun Monate, bis sie mich gebar
Schau sie an, sie ist eine Brücke und auf ihrer Brücke werde ich scheißen
Verkack es, du wirst angezündet, lass uns tief gehen, wenn nicht, werde ich abhauen
Ich werde alleine auf meinem Ausflug reiten
Ooh, ooh, oh oh
Ooh, ooh, oh oh
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Field Trip

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du coeur
2| symbole à gauche du smiley
3| symbole à droite de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid