paroles de chanson / Matt Maltese parole / traduction Everyone Adores You (at least I do)  | ENin English

Traduction Everyone Adores You (at least I do) en Allemand

Interprète Matt Maltese

Traduction de la chanson Everyone Adores You (at least I do) par Matt Maltese officiel

Everyone Adores You (at least I do) : traduction de Anglais vers Allemand

Du kannst dich ganz schüchtern geben
Aber du weißt, dass ich dich will
In der Totenstille der Nacht
Ich will mit dir leben

So verängstigt
Vor dem Weg, der dich führt
Ich auch
Verändere dich nicht
Jeder verehrt dich
Zumindest tue ich das

Genau dort, wo die Amsel seufzt, schaue ich dich an
Durch und durch, ja
Genau dort, wo dein Vater starb
Halte ich deine Hand

So verängstigt
Vor dem Weg, der dich führt
Ich auch
Verändere dich nicht
Jeder verehrt dich
Zumindest tue ich das (da, da, da)

Jeder hat dich manchmal an ihrer Wand
Jeder denkt nachts an dich
Wenn ich sage, jeder, meine ich eigentlich mich
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Everyone Adores You (at least I do)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la loupe
2| symbole à droite du casque
3| symbole en haut de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid