Spread Thin : traduction de Anglais vers Allemand
Und jetzt kann ich dir nicht vertrauen
Und ich bin gezwungen, dich gehen zu lassen
Das ist, was uns auseinander treibt (Baby, du bist der Grund)
Ich hasse es, dich die Kontrolle verlieren zu sehen
Jetzt muss ich meine ganze Zeit damit verbringen
An all deine Lügen und Vertuschungen zu denken
Du wechselst bei jedem, der dich liebt (Baby, du bist der Grund)
Aber das hält die Show nicht auf
Und ich denke, du solltest das wissen
Baby, du bist der Grund
Du denkst immer, dass nur du Aufmerksamkeit brauchst
Sei nicht so eingebildet
Ich hoffe, du weißt, Ehrlichkeit war das Einzige, was mich davon abhalten konnte, zu gehen
Baby, du bist der Grund
Du denkst immer, dass nur du Aufmerksamkeit brauchst
Sei nicht so eingebildet
Ich hoffe, du weißt, Ehrlichkeit war das Einzige, was mich davon abhalten konnte, zu gehen
Jetzt frage ich mich, wie ich das untergehen lassen konnte?
Wie ich so lange zusehen konnte, wie es regnet, und keinen Donner hörte?
Und wir ließen all unsere Hollywood-Träume in einem Missgeschick enden
Wie ich dich vielleicht nie wiedersehen werde, ich hasse es, wenn der Sommer endet
Aber es würde immer so sein, und du wirst immer enttäuscht sein
Weil du unsicher bist, Dingen nachjagst, von denen du dachtest, du wolltest sie
Wie du dachtest, du könntest
Einfach weiterkommen mit Vortäuschungen
Und wenn Hollywood jetzt dein Zuhause ist, ist es nur ein Spukhaus
Während ich meine ganze Zeit damit verbringe
An all deine Lügen und Vertuschungen zu denken
Du wechselst bei jedem, der dich liebt (Baby, du bist der Grund)
Aber das hält meine Show nicht auf
Und ich denke, du solltest das wissen
Baby, du bist der Grund
Du denkst immer, dass nur du Aufmerksamkeit brauchst
Sei nicht so eingebildet
Ich hoffe, du weißt, Ehrlichkeit war das Einzige, was mich davon abhalten konnte, zu gehen
Baby, du bist der Grund
Du denkst immer, dass nur du Aufmerksamkeit brauchst
Sei nicht so eingebildet
Ich hoffe, du weißt, Ehrlichkeit war das Einzige, was mich davon abhalten konnte, zu gehen