SentaDONA (Remix) s2 : traduction de Portugais vers Allemand
(Mc Frog) ist Davi Kneip, 'tá bom
Gabriel do Borel hat produziert, explodiert, bum
Er sagte, das Herz sei kalt
Und dass er nie berührt wurde
Aber jeder, auf den sie sich setzt, hat sich in sie verliebt
Will einen Schlag bei Verbrechern landen, gerade ich erfahren
In weniger als zwei Wochen hat sie sich in uns getäuscht
Ah nein, nein, nein
Ich kann nicht glauben, dass ich das nicht höre (sie hat sich in uns getäuscht)
Ihr lügt da draußen, ihr denkt, ich bekomme das nicht mit?
Warte, ich werde die Wahrheit sagen
Ich komme leise und ändere diesen Beat
Jede Puppe ist Hello Kitty
Aber mach dir keine Sorgen, wenn ich dich Freund genannt habe
Denn mit dir zusammen denke ich, dass ich noch etwa 20 habe
Wo ich hüpfe
Wo ich sitze
Sie bitten mich um Heirat
Das Herz der Mutter ist groß, ich verschwende keine Zeit
Wo ich hüpfe
Wo ich sitze
Sie bitten mich um Heirat
Das Herz der Mutter ist groß, ich verschwende keine Zeit
Sitzend, sitzend, sitzend
Sagt, es ist ohne Gefühl
Aber wenn ich mich setze, verliebe ich mich
Sitzend, sitzend, sitzend
Sagt, es ist ohne Gefühl
Aber wenn ich mich setze, verliebe ich mich
Sitzend, sitzend, sitzend
Sagt, es ist ohne Gefühl
Aber wenn ich mich setze, verliebe ich mich
Sie bewegt sich, wirft den Federball hoch und runter
Sie bewegt sich, wirft den Federball hoch und runter
Ai calica, ai verdammt
Ai calica, ai verdammt
Ai calica, ai verdammt
Ai calica, ai verdammt
Sie bewegt sich, wirft den Federball hoch und runter
Sie bewegt sich, wirft den Federball hoch und runter
Ai calica, ai verdammt
Ai calica, ai verdammt
Ai calica, ai verdammt
Ai calica, ai verdammt
Mc Frog, Davi Kneip
Luísa Sonza, ai calica
Gabriel do Borel, 'tá ligado
Verdammt, diese Luísa ist großartig
Ich habe mich verliebt