paroles de chanson / Lô Borges parole / traduction Clube da Esquina No. 2  | ENin English

Traduction Clube da Esquina No. 2 en Allemand

Interprètes Lô BorgesMilton NascimentoSamuel Rosa

Traduction de la chanson Clube da Esquina No. 2 par Lô Borges officiel

Clube da Esquina No. 2 : traduction de Portugais vers Allemand

Weil er sich Junge nannte
Nannte er sich auch Straße
Reise des Windsturms
Erinnert sich nicht einmal, ob er zurückblickte
Beim ersten Schritt asso asso

Weil sie sich Männer nannten
Nannten sie sich auch Träume
Und Träume altern nicht
Inmitten so vieler Tränengase
Bleiben sie ruhig ruhig ruhig

Und da geht er
Noch ein Tag ah ah
Und es reicht, den Takt zu zählen
Und es reicht, auf sich selbst zu zählen
Dass die Flamme keinen Docht hat
Aus allem wird ein Lied gemacht
Und das Herz in der Kurve eines Flusses Flusses Flusses Flusses

Und da geht er
Noch ein Tag ah ah

Und da geht er
Noch ein Tag ah ah

Und der Fluss aus Asphalt und Menschen
Schüttet sich über die Hänge
Verstopft den Bordstein
Ecke mehr als eine Million
Ich möchte dann die Leute Leute Leute sehen

Und da geht er, geht, geht
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Clube da Esquina No. 2

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Lô Borges
Clube da Esquina No. 2 (Anglais)
Clube da Esquina No. 2 (Espagnol)
Clube da Esquina No. 2
Clube da Esquina No. 2 (Italien)
Paisagem da Janela (Allemand)
Paisagem da Janela (Anglais)
Paisagem da Janela (Espagnol)
Paisagem da Janela
Paisagem da Janela (Italien)
Paisagem da Janela (Indonésien)
Paisagem da Janela (Coréen)
Paisagem da Janela (Thaï)
O Trem Azul (Allemand)
O Trem Azul (Anglais)
O Trem Azul (Espagnol)
O Trem Azul
O Trem Azul (Italien)
O Trem Azul (Indonésien)
O Trem Azul (Coréen)
O Trem Azul (Thaï)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du nuage
2| symbole en haut de l'enveloppe
3| symbole en haut du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid