paroles de chanson / Led Zeppelin parole / traduction The Crunge  | ENin English

Traduction The Crunge en Allemand

Interprète Led Zeppelin

Traduction de la chanson The Crunge par Led Zeppelin officiel

The Crunge : traduction de Anglais vers Allemand

Ich möchte dir von meiner guten Sache erzählen
Ich verrate keine Namen, aber
Er ist sicherlich ein guter Freund und
Ich werde dir nicht sagen, woher er kommt, nein
Wenn ich es dir sage, kommst du nicht wieder, hey
Ich werde dir nichts sagen, aber ich werde es tun, aber ich weiß, ja
Jetzt lass mich dir von meinem Mädchen erzählen
Ich öffne eine Zeitung und was sehe ich? Ahh, ah
Ich sehe mein Mädchen, ah, sie schaut mich an
Ooh, und wenn sie geht, geht sie
Lass mich dir sagen, wenn sie spricht, spricht sie
Und wenn sie mich in die Augen schaut
Sie ist mein Baby, Herr, ich möchte sie zu meiner machen, ja
Sag mir, Baby, was soll ich tun?
Und du willst, dass ich dich liebe, einen anderen Mann auch lieben?
Sie werden mich nicht Mr. Pitiful nennen, nein
Oh, ich brauche keinen Respekt von niemandem, nein, nein
Ahh, nein nein, ahh
Ich werde dir nichts mehr sagen, ich werde dir nichts mehr sagen, nein
Sie ist mein Baby, lass mich dir sagen, dass ich sie so liebe und, und
Sie ist die Frau, die ich wirklich lieben will und lass mich dir mehr erzählen, ooh
Sie ist mein Baby, lass mich dir sagen, sie wohnt nebenan
Sie ist die eine Frau, die eine Frau, die ich kenne
Ich gehe nicht, ich gehe nicht, ich werde dir nicht sagen
Ich werde dir nicht eine Sache sagen, die du wirklich wissen solltest, ooh
Sie ist meine Geliebte, Baby, und ich liebe sie so und
Sie ist diejenige, die mich wirklich wirbeln und tanzen lässt!
Und sie ist die Art von Liebhaber, die mich die ganze Welt fühlen lässt und
Sie ist diejenige, die mich wirklich springen und schreien lässt, ooh
Sie ist die Art von Mädchen, ich weiß, worum es geht
Nimm es an, nimm es, nimm es, nimm es
Ah, entschuldige mich
Oh, wirst du mich entschuldigen
Ich versuche nur, die Brücke zu finden
Hat jemand die Brücke gesehen?
Bitte
Hast du die Brücke gesehen?
Ich habe die Brücke nicht gesehen!
Wo ist diese verdammte Brücke?
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de The Crunge

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du coeur
2| symbole en bas de l'horloge
3| symbole en bas du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid