paroles de chanson / La Grande Sophie parole / traduction Missive  | ENin English

Traduction Missive en Allemand

Interprète La Grande Sophie

Traduction de la chanson Missive par La Grande Sophie officiel

Missive : traduction de Français vers Allemand

Wir hätten zu zweit hineingehen können
Mitten in diese Postkarte
Wir hätten uns vorstellen können
Ein Mondschein, ein strahlender Himmel
Auf einem tropischen Hintergrund
Auf einer verlassenen Liege

Meine Stimme ist so weiß wie das Papier
Das, das ich vorbereitet hatte
Auf dem stand geschrieben
Wie sehr du mir fehlen wirst
Ja, du wirst mir fehlen
Wie sehr du mir fehlen wirst

Brief
Brief

Es ist Wind auf dem Papier
Und ich habe die Postkarte fliegen lassen
Und dann ertrinken lassen
Ein Mondschein, ein regnerischer Himmel
Ich sah dein blasses Gesicht erröten
Als mir dieser Satz entkam

Ich habe dich so sehr geliebt
Ich habe dich so sehr geliebt
Ich habe dich so sehr geliebt

Brief
Brief

Wir hätten zu zweit hineingehen können
Mitten in diese Postkarte
Wir hätten uns vorstellen können

Ich sah die Wüste in deinen Augen
Dass dir das alles egal war
Ohne einen Laut zu machen
Wie die Nacht
Ich bin gefallen

Brief
Brief
Brief
Brief
Brief
Brief
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Missive

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de La Grande Sophie
Une vie (Indonésien)
Une vie (Coréen)
Une vie (Thaï)
Une vie (Chinois)
Nous étions (Allemand)
Nous étions (Anglais)
Nous étions (Espagnol)
Nous étions (Indonésien)
Nous étions (Italien)
Nous étions (Coréen)
Nous étions (Portugais)
Nous étions (Thaï)
Nous étions (Chinois)
Où vont les mots (Indonésien)
Où vont les mots (Coréen)
Où vont les mots (Thaï)
Où vont les mots (Chinois)
La mer (Allemand)
La mer (Anglais)
La mer (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | आनंद शिंदे | Notre-dame De Paris | Mohan | Céline Dion | वैशाली सामंत | लता मंगेशकर | Charles Aznavour | Edith Piaf | Sonu Nigam | Pink Floyd | Serge Gainsbourg | Richard Cocciante | Mortelle Adèle | जयवंत कुलकर्णी | Abba | Gilles Servat | Anuradha Paudwal | Le Roi Lion | मोहम्मद रफ़ी

गार डोंगराची हवा | J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Mere Sapno Ki Galiyon Mein Ranjhana Ve | Itatanghal Kita | Souffle sur notre pays | उभा कसा राहिला विटेवरी | Yerevan-Erebuni | Laetitia | الهيبة | T'en Va Pas | Mi Katyatun Chalun Thakle | Tik Tak | This World | Prabh Dori Haath Tumhare | ये हंसावरती बसून शारदे | Quand Les Hommes Vivront D'amour | Umzuzu | The Blood, The Blood | Encore Et Encore | Jam Malam
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'enveloppe
2| symbole à gauche de la maison
3| symbole en bas du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid