Lost on You : traduction de Anglais vers Allemand
Wenn du älter, schlichter, vernünftiger wirst
Wirst du dich an all die Gefahr erinnern, aus der wir kamen?
Brennend wie Glut, fallend, zärtlich
Sehnend nach den Tagen ohne Kapitulation vor Jahren
Und wirst du es wissen
Also rauch sie, wenn du sie hast, denn es geht bergab
Alles, was ich je wollte, warst du
Ich werde nie in den Himmel kommen, denn ich weiß nicht wie
Lasst uns ein oder zwei Gläser erheben
Auf all die Dinge, die ich an dir verloren habe, oh
Sag mir, sind sie an dir verloren, oh
Nur dass du mich loslassen könntest, oh
Nach allem, was ich an dir verloren habe
Ist das an dir verloren
Oh-oh, oh
Ist das an dir verloren?
Oh-oh
Baby, ist das an dir verloren?
Ist das an dir verloren?
Ich wünschte, ich könnte die Machenschaften sehen
Verstehe die Mühe der Erwartungen in deinem Kopf
Halte mich, als hättest du nie deine Geduld verloren
Sag mir, dass du mich mehr liebst als du mich hasst, die ganze Zeit
Und du bist immer noch mein
Also rauch sie, wenn du sie hast, denn es geht bergab
Alles, was ich je wollte, warst du
Lasst uns einen Schluck vom Himmel nehmen, das kann sich noch umkehren
Lasst uns ein oder zwei Gläser erheben
Auf all die Dinge, die ich an dir verloren habe, oh
Sag mir, sind sie an dir verloren, oh
Nur dass du mich loslassen könntest, oh
Nach allem, was ich an dir verloren habe
Ist das an dir verloren
Oh-oh, oh
Ist das an dir verloren?
Oh-oh
Baby, ist das an dir verloren?
Ist das an dir verloren?
(An dir verloren)
(An dir verloren)
Lasst uns ein oder zwei Gläser erheben
Auf all die Dinge, die ich an dir verloren habe, oh
Sag mir, sind sie an dir verloren, oh
Nur dass du mich loslassen könntest, oh
Nach allem, was ich an dir verloren habe
Ist das an dir verloren?
Ist das an dir verloren?