paroles de chanson / LEONE parole / traduction N'ata vot (Perdono)  | ENin English

Traduction N'ata vot (Perdono) en Allemand

Interprète LEONE

Traduction de la chanson N'ata vot (Perdono) par LEONE officiel

N'ata vot (Perdono) : traduction de Italien vers Allemand

Sprechen über mich und dich noch
Ehrlich auch ich mache es manchmal
Ich denke daran, ob wir noch einmal zurückkehren (noch einmal)
Ein Punkt für einen Film diese Geschichte, ja
Wenn ich mit ihnen spreche
Sagen sie, dass ich nicht gut bin
Und du sagst die gleichen Dinge (die gleichen Dinge)
Aber du hältst mich immer im Herzen

Verzeih mir
Ich möchte zurückkehren zu der Zeit, als dir eine Rose genügte
Um diese Küsse zu haben, die mir einmal kamen
Und wenn sie mich ansahen, machte ich nervös, verlegen
Verzeih mir
Ich möchte zurückkehren zu der Zeit, als dir eine Rose genügte
Um diese Küsse zu haben, die mir einmal kamen
Und wenn sie mich ansahen, machte ich nervös, verlegen (eh)

Und wenn wir vorbeigingen, wie sie uns ansahen
Hand in Hand immer ich und du gleich gekleidet
Und mir blieb eine Erinnerung oder ein paar Fotos
Und wir leuchten nicht mehr wie früher
Und ich habe mehr als einmal nachts geweint
Und ich habe gehofft und wirklich den Tod gewünscht
Und ich vergesse dich nicht, nicht einmal wenn ich trinke
Weil ich dich zu sehr liebe

Sprechen über mich und dich noch
Ehrlich auch ich mache es manchmal
Ich denke daran, ob wir noch einmal zurückkehren
Ein Punkt für einen Film diese Geschichte
Wenn ich mit ihnen spreche
Sagen sie, dass ich nicht gut bin
Und du sagst die gleichen Dinge
Aber du hältst mich immer im Herzen

Verzeih mir
Ich möchte zurückkehren zu der Zeit, als dir eine Rose genügte
Um diese Küsse zu haben, die mir einmal kamen
Und wenn sie mich ansahen, machte ich nervös, verlegen
Verzeih mir
Ich möchte zurückkehren zu der Zeit, als dir eine Rose genügte
Um diese Küsse zu haben, die mir einmal kamen
Und wenn sie mich ansahen, machte ich nervös, verlegen

Hey, oh Schatz
Hast du die neuen Paare gesehen?
Es scheint, dass sie uns kopieren
Na ja, aber ich kenne dich schon
Du wirst mir sicher sagen, dass sie nie wie wir sein werden, bla-bla-bla
Aber vielleicht hast du recht und auch wenn du mir weh getan hast
Bleibst du immer ein wesentlicher Teil von mir
Jedenfalls, auch wenn du es nicht weißt
Aber in letzter Zeit denke ich oft an dich
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: O/B/O DistroKid

Commentaires sur la traduction de N'ata vot (Perdono)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la valise
2| symbole à gauche de la croix
3| symbole en bas de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid