paroles de chanson / Kxllswxtch parole / traduction OH... LOVE?  | ENin English

Traduction OH... LOVE? en Allemand

Interprètes KxllswxtchLu

Traduction de la chanson OH... LOVE? par Kxllswxtch officiel

OH... LOVE? : traduction de Anglais vers Allemand

Mädchen, du bist immer in meinen Gedanken
Warum bist du immer nachts weg?
Warte am Telefon, du rufst mich nicht an
Elektrisch, wenn du dich an mich schmiegst
Mädchen, du bist immer in meinen Gedanken
Warum bist du immer nachts weg?
Warte am Telefon, du rufst mich nicht an
Elektrisch, wenn du dich an mich schmiegst

Ich hoffe, dein Gas geht nicht aus, wenn du dich so bewegst
Wenn du Platz brauchst, werde ich meinen Namen ändern
Ruf nicht auf meinem Handy an, wenn wir feiern
Ja, ein Mann wie ich bekommt keine Pause
Warte (warte eine Minute, uh)
Baby, komm und sag mir, wie ist dein Name? (Wie ist dein Name?)
Kleine, lass mich deinen Verstand auseinandernehmen (lass mich auswählen, uh)
Art von Mädchen, die dich verrückt macht (Verdammt)
Mit ihrem Rahmen

Mädchen, du bist immer in meinen Gedanken
Warum bist du immer nachts weg?
Warte am Telefon, du rufst mich nicht an
Elektrisch, wenn du dich an mich schmiegst
Mädchen, du bist immer in meinen Gedanken
Warum bist du immer nachts weg?
Warte am Telefon, du rufst mich nicht an
Elektrisch, wenn du dich an mich schmiegst

Sieben Tage die Woche, vierundzwanzig Stunden am Tag
Ich frage mich, wo die Zeit bleibt, während ich in deinem Blick gefangen bin
Ich flehe dich an, Mädchen, geh nicht, denn ich werde den Regen nicht überleben
Die Welt gegen dich und mich, niemand sonst wird sich damit identifizieren können
Sieben Tage die Woche, vierundzwanzig Stunden am Tag
Ich frage mich, wo die Zeit bleibt, während ich in deinem Blick gefangen bin
Ich flehe dich an, Mädchen, geh nicht, denn ich werde den Regen nicht überleben
Die Welt gegen dich und mich, niemand sonst wird sich damit identifizieren können

Mädchen, du bist immer in meinen Gedanken (ja)
Warum bist du immer nachts weg? (Ja)
Warte am Telefon, du rufst mich nicht an (ja)
Elektrisch, wenn du dich an mich schmiegst (an mich)
Mädchen, du bist immer in meinen Gedanken (ja)
Warum bist du immer nachts weg? (Ja)
Warte am Telefon, du rufst mich nicht an (Ja)
Elektrisch, wenn du dich an mich schmiegst
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: EMPIRE PUBLISHING, Songtrust Ave

Commentaires sur la traduction de OH... LOVE?

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la loupe
2| symbole en haut du cadenas
3| symbole à gauche de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid