paroles de chanson / Kings Of Leon parole / traduction Walls  | ENin English

Traduction Walls en Allemand

Interprète Kings Of Leon

Traduction de la chanson Walls par Kings Of Leon officiel

Walls : traduction de Anglais vers Allemand

Ich kann alleine dorthin kommen
Du kannst mich hier alleine lassen
Ich versuche nur, das Richtige zu tun
Oh, ein Mann ist kein Mann, wenn er nicht gekämpft hat

Ich könnte dich nie herausstellen
Verschwendung von Platz in einer gesichtslosen Menge
Sag mir, was ich sagen muss
Wenn du weißt, was richtig ist, dann gehst du weg

Wenn die Wände einstürzen
Wenn die Wände einstürzen
Wenn die Wände einstürzen
Wenn die Wände einstürzen

Einer nach dem anderen sehe ich sie fallen
Einige tauchen überhaupt nicht auf
Ich bin nur hier, um das Feuer zu bekämpfen
Oh, ein Mann ist kein Mann, wenn er kein Verlangen hat

Und die Wände stürzen ein
Und die Wände stürzen ein
Wenn die Wände einstürzen
Wenn die Wände einstürzen

Du hast mein Herz herausgerissen
Du hast es weggeworfen
Ein westliches Mädchen mit östlichen Augen
Nahm eine falsche Abzweigung und fand Überraschung erwartet
Jetzt steht nichts mehr im Weg
Im Weg
Im Weg
Im Weg

Wenn die Wände einstürzen
Wenn die Wände einstürzen
Wenn die Wände einstürzen
Wenn die Wände einstürzen

Du hast mein Herz herausgerissen
Du hast es weggeworfen
Westliches Mädchen mit östlichen Augen
Nahm eine falsche Abzweigung und fand Überraschung erwartet
Jetzt steht nichts mehr im Weg
Im Weg
Im Weg
Im Weg
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management

Commentaires sur la traduction de Walls

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'ampoule
2| symbole en bas de l'appareil photo
3| symbole à droite de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid