paroles de chanson / Grimes parole / traduction Oblivion  | ENin English

Traduction Oblivion en Allemand

Interprète Grimes

Traduction de la chanson Oblivion par Grimes officiel

Oblivion : traduction de Anglais vers Allemand

Ein weiterer Spaziergang in der Dunkelheit
Das ist meine Sicht der Dinge
Denn jemand könnte dir das Genick brechen
Sie kommen dir hinter deinem Rücken immer näher und du hast keine Ahnung

Ich schaue nie zurück, die ganze Zeit
Ich werde ewig warten, immer geradeaus schauen
Nachdenklich, all die Stunden zählend, die du wartest

(Ooh, ah) (la, la, la, la, la)
Wir sehen uns in einer dunklen Nacht (ooh, ah)
Wir sehen uns in einer dunklen Nacht (ooh, ah) (la, la, la, la, la)
Wir sehen uns in einer dunklen Nacht
Wir sehen uns in einer dunklen Nacht

Und nein, ich bin kein Arsch, ich würde fragen
Ob du mir helfen könntest
Es ist schwer zu verstehen
denn wenn du wirklich ganz allein bist
Ist es schwer, jemanden zu finden, der deine Hand hält

Und jetzt ist es gut, streng mit mir zu sein
Aber ich werde ewig warten
Ich brauche jetzt jemanden, der mir in die Augen schaut und mir sagt
"Mädchen, du weißt schon, dass du auf deine Gesundheit achten musst"

Der in meine Augen schaut und mir sagt
La, la, la, la, la
Der in meine Augen schaut und mir sagt
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la

Oh, oh
Oh, oh

Wir sehen uns in einer dunklen Nacht
Wir sehen uns in einer dunklen Nacht (oh)
Wir sehen uns in einer dunklen Nacht (oh)
Wir sehen uns in einer dunklen Nacht (oh)
Wir sehen uns in einer dunklen Nacht (oh)
Wir sehen uns in einer dunklen Nacht (oh)
Wir sehen uns in einer dunklen Nacht (oh)
Wir sehen uns in einer dunklen Nacht (ooh, ah)
Wir sehen uns in einer dunklen Nacht (ooh, ah)
Wir sehen uns in einer dunklen Nacht (ooh, ah) (la, la, la, la, la)
Wir sehen uns in einer dunklen Nacht (ooh, ah) (oh, oh)
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Oblivion

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la poubelle
2| symbole en haut de la calculatrice
3| symbole à droite de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid