paroles de chanson / Giusy Ferreri parole / traduction Partiti adesso  | ENin English

Traduction Partiti adesso en Allemand

Interprète Giusy Ferreri

Traduction de la chanson Partiti adesso par Giusy Ferreri officiel

Partiti adesso : traduction de Italien vers Allemand

In der Nacht, die kommt und geht
Die Farben der Stadt
Unter dem Himmel, der warm ist

Auf den Autos singen wir schon
Bis zum Morgengrauen
Elektrische Energie
In der Luft

Fühlst du nicht, wie das Herz brennt
Dieser Schock reicht bis zum Meer
Fühlst du nicht, wie es wild geht

Eine neue Liebe wird uns diesen Sommer bringen
Zu neuen Graden von Dummheit und Zerbrechlichkeit
Eine neue Liebe wird uns diesen Sommer überwältigen
Lasst uns jetzt los, lasst uns jetzt los

Junge, Mädchen
In Sandküssen
Die sich nackt spiegeln
In der Luft

Fühlst du nicht, wie es im Herzen geht
Es ist ein Schock, der kein Ende hat
Fühlst du nicht, wie es uns gehört

Eine neue Liebe wird uns diesen Sommer bringen
Zu neuen Graden von Dummheit und Zerbrechlichkeit
Eine neue Liebe wird uns diesen Sommer überwältigen
Lasst uns jetzt los, lasst uns jetzt los

Dein Geschmack wird uns diesen Sommer verlassen
Eine neue Liebe auf der Haut, die nicht geht
Eine neue Liebe wird uns diesen Sommer überwältigen
Lasst uns jetzt los, lasst uns jetzt los

Und ich werde mein Lied haben
Dein Gedanke
Deine Nachricht
Die Reisen, die du mich machen lässt
Die Fixierungen, die du mir gibst
Die Playlists, die du mich hören lässt
Vielleicht ist das der Grund, warum du mich fliegen lässt

Eine neue Liebe wird uns diesen Sommer überwältigen
Lasst uns jetzt los, lasst uns jetzt los, oh oh
Dein Geschmack wird uns diesen Sommer verlassen
Eine neue Liebe auf der Haut, die nicht geht
Eine neue Liebe wird uns diesen Sommer überwältigen
Lasst uns jetzt los, lasst uns jetzt los

Wohin gehen wir? Wohin gehen wir?
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Partiti adesso

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Giusy Ferreri
Partiti adesso
Cuore Assente [The LA LA Song] (Allemand)
Cuore Assente [The LA LA Song] (Anglais)
Cuore Assente [The LA LA Song] (Espagnol)
Cuore Assente [The LA LA Song]
Partiti adesso (Indonésien)
Cuore Assente [The LA LA Song] (Indonésien)
Partiti adesso (Coréen)
Cuore Assente [The LA LA Song] (Coréen)
Partiti adesso (Thaï)
Cuore Assente [The LA LA Song] (Portugais)
Cuore Assente [The LA LA Song] (Thaï)
Cuore Assente [The LA LA Song] (Chinois)
Stai Fermo Lì (Allemand)
Stai Fermo Lì (Anglais)
Stai Fermo Lì (Espagnol)
Stai Fermo Lì
Stai Fermo Lì (Portugais)
Causa effetto (Indonésien)
Causa effetto (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la loupe
2| symbole en bas de l'enveloppe
3| symbole à droite de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid