paroles de chanson / Geolier parole / traduction NU PARL, NU SENT, NU VEC  | ENin English

Traduction NU PARL, NU SENT, NU VEC en Allemand

Interprètes GeolierPoison Beatz

Traduction de la chanson NU PARL, NU SENT, NU VEC par Geolier officiel

NU PARL, NU SENT, NU VEC : traduction de Italien vers Allemand

Ich habe Gs, Träume, Cojones, Geld
Gurt, Stapel, Huren, Dope
Ich habe Gs, Träume, Cojones, Geld
Gurt, Stapel, Huren, Dope (Gift)

Ja, alles aus Kohlenstoff, alle Kunststoffe des Urus
Diese hier fallen zu Boden mit einem Hauch
Sicherlich halte ich nicht an
Und selbst wenn ich zehn Jahre stillstehen würde, würde er mich nicht einholen
Ich mache Geld, als hätte ich Aktien
Ich bin zu Hause, sehe Capri ohne Yacht
Schau, ich bin mit D'Alessio und spiele Golf, er sagt, ich sei stark
Ich kläre all die Dinge, die ich nicht sage
Weil, wenn du nett bist, denken die Leute, du bist nicht schlau
Sie wollen all die Millionen, die ich gemacht habe, die nicht mehr so viel wert sind
Die da sind nur, um gut auszusehen
Ich bin nicht mehr zwanzig, genau dreiundzwanzig
Und wenn es ums Geld ginge, hätte ich schon längst aufgehört
Ich zähle, ich zähle, ich zähle
Und in der Zwischenzeit gibt meine Frau es aus und ich merke es nicht

Russischer Teppich, auch AK
Wir haben sowieso schon alles geändert
Im Spiel wird ein Eindringling abgeschossen
Oder wir kaufen ihn und schicken ihn für uns zurück

Ich spreche nicht, ich sehe nicht, wenn ich höre, sage ich nichts
Ich gehe nicht herum und erzähle Unsinn
Ich höre nicht, was er sagt, viele Feinde
Die sind klein im Visier
Luxusautos, aber arm an Seele
Ich bin launisch, ich bin zurückgekehrt
Ich spreche, zähle, zähle, zähle
Beim Essen bekommt man mehr Hunger

Wir kaufen und verkaufen, wir halten uns nicht
Ein Schwert, zwei Schwerter, wir steigen auf
In Neapel bin ich ein Symbol
Sieben von sieben
Jetzt muss ich ein Eurobet eröffnen
Und wenn ich nach Sanremo zurückkehre, wette ich, dass ich verliere
Setz den Beat, halber Scheiß
Mein Alphabet ist länger
Der Umsatz vor Steuern ist alles brutto
Ich trage die Schuhe, weil ich an Bord gehe
Dieses Boot hat eine Toilette und auch ein Zimmer, wo ich schlafe
Real und dann, wenn wir scheitern, schwöre ich
Ich erfinde etwas anderes, und noch etwas, und noch etwas
Und im schlimmsten Fall gehe ich wieder schweißen
Mit all diesen Millionen verliere ich nie diese Gewohnheit (nein, nie)
Ich betrete das Stadion, wo Kvara eintritt
Neapel im Dezember dreißig Grad, Bahamas
Und die Frauen von Neapel wollen mich als Single
Aber auf liebevolle und symbolische Weise

Russischer Teppich, los mit den Anzügen
Wir haben sowieso schon alles geändert
Im Spiel wird ein Eindringling abgeschossen
Entweder wir denken nicht daran oder wir kaufen ihn

Ich spreche nicht, ich sehe nicht, wenn ich höre, sage ich nichts
Ich gehe nicht herum und erzähle Unsinn
Ich höre nicht, was er sagt, viele Feinde
Die sind klein im Visier
Luxusautos, aber arm an Seele
Ich bin launisch, ich bin zurückgekehrt
Ich spreche, zähle, zähle, zähle
Beim Essen bekommt man mehr Hunger
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de NU PARL, NU SENT, NU VEC

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la maison
2| symbole en haut du smiley
3| symbole à droite de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid