paroles de chanson / Frankie Hi-NRG MC parole / traduction Pedala  | ENin English

Traduction Pedala en Allemand

Interprète Frankie Hi-NRG MC

Traduction de la chanson Pedala par Frankie Hi-NRG MC officiel

Pedala : traduction de Italien vers Allemand

Wir schreiben unsere Geschichte mit Fahrrädern
Verfolgen die Erinnerung auf sehr engen Straßen
Bergauf ohne eine Wasserflasche
Bergab mit dem Wind im Gesicht

Denn es ist egal, wohin das Fahrrad führt,
Es ist alles eine Frage des Gleichgewichts von Perioden und Verhältnissen
Es ist alles eine Frage von Ketten und Zahnrädern
Von Fett, das das Leben der Menschen schmiert

Wie im Leben gibt es ein Rad, das sich dreht
Ein Rad, das schiebt und mit diesem Wind, der zieht
Wenn ein Rad einen Platten hat, ist der Sturz sicher
Ein Flicken repariert, eine Wunde heilt

Hab keine Angst, sonst verlierst du die Konzentration
Du musst das Gewicht und die Schwerpunkte in Einklang bringen
Die Anstrengung eines Paares für einen einzigen Moment
Zwei Kräfte im Spiel, eine einzige Bewegung

Tritt in die Pedale, verfolge deine Geschichte, wohin sie auch führt
Tritt in die Pedale, mache Kilometer auf der Straße
Tritt in die Pedale, du hast das Fahrrad gewollt
Tritt schneller in die Pedale
Tritt schneller in die Pedale

Tritt in die Pedale, verfolge deine Geschichte, wohin sie auch führt
Tritt in die Pedale, mache Kilometer auf der Straße
Tritt in die Pedale, du hast das Fahrrad gewollt
Tritt schneller in die Pedale
Tritt schneller in die Pedale

Wenn das Ritzel frei ist, wählt die Krone
Wer durch eine Kette bedingt
Die Bewegung des Systems Monarchie, Mechanik
Die ewige Treue zu den Gesetzen der Physik geschworen hat
Statik, Thermodynamik, fast demokratisch

Wenn es aufhört, geht es freilaufend
Oder tyrannisch, mit der Fixierung auf den Antritt
Ohne die Bremsen, die vor dem Aufprall schützen

Es ist die Aufgabe des Ritzels, die Revolution zu machen
Die Bewegung in jede Richtung zu bringen
In ständiger Akrobatik strahlt es Energie aus
Vom Zentrum bis zur Peripherie

Es ist nur eine Frage des Verhältnisses zwischen den Zahnrädern
Und alles läuft glatt, bis du entmutigt wirst
Denn der einzige Motor hier bist du, außer Atem
Um den Karren des Lebens den Berg hinauf zu schieben

Tritt in die Pedale, verfolge deine Geschichte, wohin sie auch führt
Tritt in die Pedale, mache Kilometer auf der Straße
Tritt in die Pedale, du hast das Fahrrad gewollt
Tritt schneller in die Pedale
Tritt schneller in die Pedale

Tritt in die Pedale, verfolge deine Geschichte, wohin sie auch führt
Tritt in die Pedale, mache Kilometer auf der Straße
Tritt in die Pedale, du hast das Fahrrad gewollt
Tritt schneller in die Pedale
Tritt schneller in die Pedale

Du weißt, dass die Geschichte zyklisch ist, wie die Geduld biblisch ist
Und der schlimmste Aufstieg ist ein steiler, plötzlicher Abstieg, voller Kurven
Serpentin, Gewicht nach vorne, runter von China
Wie eine kontrollierte Lawine stürzt du in einen Sturzflug
Die Landschaft fliegt in einen Zoom
Du schaust, wohin du gehst, du gehst, wohin du willst
Augen offen und du weißt, wie es dir geht
Mach, was du kannst
Das Ziel kommt, wenn du es am wenigsten erwartest
Es ist ein Parkplatz voller Fahrräder, die an Ständern lehnen
Verlassene Fahrräder dort, ohne Gegenstück
Bereit, loszufahren, wenn jemand losfährt

Bereit, weit zu gehen, die Verhältnisse ändernd, langsam vorgehend
Denk daran, dass einmal ein Fahrrad einen Mann zum Weinen brachte
Sie wurden Freunde, sie bat ihn um Verzeihung

Tritt in die Pedale, verfolge deine Geschichte, wohin sie auch führt
Tritt in die Pedale, mache Kilometer auf der Straße
Tritt in die Pedale, du hast das Fahrrad gewollt
Tritt schneller in die Pedale
Tritt schneller in die Pedale

Tritt in die Pedale, verfolge deine Geschichte, wohin sie auch führt
Tritt in die Pedale, mache Kilometer auf der Straße
Tritt in die Pedale, du hast das Fahrrad gewollt
Tritt schneller in die Pedale
Tritt schneller in die Pedale
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: SPIRIT MUSIC GROUP, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Pedala

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la maison
2| symbole en haut de la loupe
3| symbole en bas de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid