paroles de chanson / Françoise Hardy parole / traduction L' Amitié  | ENin English

Traduction L' Amitié en Allemand

Interprète Françoise Hardy

Traduction de la chanson L' Amitié par Françoise Hardy officiel

L' Amitié : traduction de Français vers Allemand

Viele meiner Freunde kamen aus den Wolken
Mit Sonne und Regen als einfachem Gepäck
Sie haben die Saison der aufrichtigen Freundschaften gemacht
Die schönste Saison der vier auf der Erde

Sie haben diese Sanftheit der schönsten Landschaften
Und die Treue der Zugvögel
In ihren Herzen ist eine unendliche Zärtlichkeit eingraviert
Aber manchmal schleicht sich Traurigkeit in ihre Augen
Dann kommen sie
Um sich bei mir zu wärmen
Und auch du
Wirst kommen

Du kannst in die tiefsten Wolken zurückkehren
Und wieder vielen anderen Gesichtern zulächeln
Um dich herum ein wenig von deiner Zärtlichkeit geben
Wenn ein anderer dir seine Traurigkeit verbergen will

Da man nicht weiß, was das Leben uns gibt
Kann es sein, dass ich an der Reihe bin, niemand mehr zu sein
Wenn mir ein Freund bleibt, der mich wirklich versteht
Werde ich gleichzeitig meine Tränen und meinen Kummer vergessen
Dann, vielleicht
Werde ich zu dir kommen
Mein Herz wärmen
An deinem Holz
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management

Commentaires sur la traduction de L' Amitié

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Françoise Hardy
L'anamour (Anglais)
Puisque vous partez en voyage (Chinois)
Soleil (Anglais)
Rendez-vous dans une autre vie (Chinois)
Puisque vous partez en voyage (Indonésien)
Pourquoi vous ? (Indonésien)
Puisque vous partez en voyage (Coréen)
Pourquoi vous ? (Coréen)
Puisque vous partez en voyage (Thaï)
Pourquoi vous ? (Thaï)
Pourquoi vous ? (Chinois)
Gli Altri (Voilà) (Allemand)
Gli Altri (Voilà) (Anglais)
Gli Altri (Voilà) (Espagnol)
Gli Altri (Voilà)
Gli Altri (Voilà) (Indonésien)
Gli Altri (Voilà) (Coréen)
Gli Altri (Voilà) (Portugais)
Gli Altri (Voilà) (Thaï)
Seras-tu là? (Allemand)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la croix
2| symbole à gauche de la poubelle
3| symbole en haut du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid