10 Miles Wide : traduction de Anglais vers Allemand
Whoa yeah
Du sagst, du kommst der letzten Chance auf Selbstmord nahe
Reißt an deiner Kehle, du lässt es nicht sterben
Hast mich all diese Tage hier gelassen und meinen Stolz zerrissen
Nimm meinen Platz ein und schau hinein, ich versuche einen Ort zu finden
Um mich zu verstecken, verstecken
Habe meinen Glauben verloren, aber weine nicht
Ich habe ein Loch in mir und es ist zehn Meilen breit
Ja, alles klar
Lebe an der Küste, Cocktails und Lügen erzählen
Habe einen verdammten Fluch, der zum Leben erwacht
Du hast mich all diese Tage hier gelassen und meinen Stolz zerrissen
Nimm meinen Platz ein und schau hinein, ich versuche einen Ort zu finden
Um mich zu verstecken, verstecken
Habe meinen Glauben verloren, aber weine nicht
Ich habe ein Loch in mir und es ist zehn Meilen breit
Ja, alles klar
Es ist nicht zu spät, ich bin dicht hinter dir, ich muss in deinen Kopf kommen, Kopf
Habe meinen Glauben verloren, aber weine nicht
Ich habe ein Loch in mir und es ist zehn Meilen breit
Breit [Wiederhole x7]
Nimm mich an, ich bin in der Stimmung für etwas Gefährliches, ich habe mich wiedergefunden
Nimm mich an, ich bin in der Stimmung für etwas Gefährliches, ich habe mich wiedergefunden
Nimm meinen Platz ein und schau hinein, ich versuche einen Ort zu finden
Um mich zu verstecken, verstecken
Habe meinen Glauben verloren, aber weine nicht
Ich habe ein Loch in mir und es ist zehn Meilen breit
Ja, alles klar
Nun, ich habe mich selbst verloren und hineingeschaut, es hat mich fürs Leben gebrandmarkt
Ich kann mir nicht helfen, es ist mein Geheimnis
Ich habe ein Loch in mir
Es fühlt sich zehn Meilen an
Es fühlt sich zehn Meilen an
Es fühlt sich zehn Meilen breit an
Zehn Meilen breit [Wiederhole x3]