paroles de chanson / Daniel Balavoine parole / traduction Quand On a Plus Rien a Perdre  | ENin English

Traduction Quand On a Plus Rien a Perdre en Allemand

Interprètes France GallDaniel BalavoineStarmania

Traduction de la chanson Quand On a Plus Rien a Perdre par Daniel Balavoine officiel

Quand On a Plus Rien a Perdre : traduction de Français vers Allemand

Man hält uns für Verrückte
Was man von uns denken kann, ist uns egal
Wir kümmern uns um nichts
Es ist uns egal, unglücklich zu sein
Wir lieben uns noch mehr, wenn wir
Nichts mehr zu verlieren haben
Wenn wir nichts mehr zu verlieren haben

Wenn du mit mir gehst
Die Leute werden mit dem Finger auf dich zeigen

Wenn ich mit dir gehe, werde ich vergessen, wer ich war (du wirst ein Gesetzloser sein)

Wenn ich dich an mich binde
Du wirst deine Ketten lieben

Ich werde mich an dich klammern wie Efeu an einer Eiche

Weit weg von den Untergründen von Naziland
Wir werden sicherlich ein Niemandsland finden
Wo wir leben können
Verzweifelt frei

Man hält uns für Verrückte
Was man von uns denken kann, ist uns egal
Wir kümmern uns um nichts
Es ist uns egal, unglücklich zu sein
Wir lieben uns noch mehr, wenn wir
Nichts mehr zu verlieren haben
Wenn wir nichts mehr zu verlieren haben

Wenn du mit mir gehst
Auch wenn du wolltest
Du wirst nie zurückkehren können

Wenn man sein Leben wählt
Man muss es bis zum Ende leben
Ich werde mit dir gegen die ganze Welt sein

Kommen Sie mit uns und riskieren Sie Ihr Leben
Auf den Autobahnen des Wahnsinns, dann
Wirst du verstehen
Wie weit man gehen kann
Wenn man nichts mehr zu verlieren hat
Wenn man nichts mehr zu verlieren hat
Wenn man nichts mehr zu verlieren hat
Wenn man nichts mehr zu verlieren hat

Wenn man nichts mehr zu verlieren hat (nichts mehr zu verlieren)
Wenn man nichts mehr zu verlieren hat (nichts mehr zu verlieren)
Wenn man nichts mehr zu verlieren hat (nichts mehr zu verlieren)
Wenn man nichts mehr zu verlieren hat
Wenn man nichts mehr zu verlieren hat)
Wenn man nichts mehr hat
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada (SOCAN), Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Quand On a Plus Rien a Perdre

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Daniel Balavoine
Lady Marlène (Italien)
Mon Fils, Ma Bataille (Italien)
L'Aziza
Dieu Que L'amour Est Triste (Anglais)
S.O.S d'un terrien en détresse (Indonésien)
Rougeagevre (Indonésien)
J'étais devenu un homme (Espagnol)
Au Revoir (Coréen)
J'étais devenu un homme (Italien)
Au Revoir (Thaï)
J'étais devenu un homme (Portugais)
Au Revoir (Chinois)
L'Aziza (Allemand)
L'Aziza (Anglais)
L'Aziza (Espagnol)
L'Aziza (Italien)
L'Aziza (Portugais)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Indonésien)
Sauver L'amour (Allemand)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'appareil photo
2| symbole en bas de l'ampoule
3| symbole en haut de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid