paroles de chanson / Coez parole / traduction Alta marea  | ENin English

Traduction Alta marea en Allemand

Interprètes CoezFrah Quintale

Traduction de la chanson Alta marea par Coez officiel

Alta marea : traduction de Italien vers Allemand

Ich habe die Nacht im Gesicht geschrieben
Mein Kopf dreht sich
Ich versuche geradeaus zu gehen
Auch wenn es auf den Kopf gestellt ist
Auch wenn es tief unten ist
Ich gehe nie darunter
Auch wenn ich mich verliere
Auch wenn ich es verliere

Und entschuldige
Wenn ich dich gehen lasse
Sie schicken mich zur Hölle
Aber es ist nicht immer meine Schuld
Hier gibt es keine
Keine Regel
Ich bin immer noch wach
Und diese Nacht geht nicht weg

Wir sind verloren in der Dunkelheit und der Flut (ea, ea)
Man gewinnt nicht alleine, aber man verbündet sich (ea, ea)
Die Nacht entführt uns wie eine Idee (ea, ea)
Wenn du dich allein fühlst, was machst du, wohin gehst du?
Bleibst du bei mir, auch bei Flut? (Ea, ea, ea, ah)
(Ea, ea, ea) Bleibst du bei mir, auch bei Flut?

Das ganze Zimmer dreht sich
Alle Balance reicht nicht aus
Um deine Distanz zu überbrücken
Ich brauche Ablenkung, aber es geht nicht vorbei
Wenn etwas kaputt gegangen ist
Hätte ich dich nicht um mich herum gehabt
Ich wäre auf den Grund gefallen
Aber jetzt lässt du mich allein
Und was du mir nimmst
Ist ein Stück, das nicht an seinen Platz zurückkehrt

Und entschuldige
Wenn ich dich gehen lasse
Ich werde in der Hölle enden
Aber was soll's schon
Hier gibt es keine
Keine Regel
Und ich bin immer noch wach
Und diese Nacht geht nicht weg

Wir sind verloren in der Dunkelheit und der Flut (ea, ea)
Man gewinnt nicht alleine, aber man verbündet sich (ea, ea)
Die Nacht entführt uns wie eine Idee (ea, ea)
Wenn du dich allein fühlst, was machst du, wohin gehst du?
Bleibst du bei mir, auch bei Flut? (Ea, ea, ea, ah)
(Ea, ea, ea) Bleibst du bei mir, auch bei Flut?
(Ea, ea, ea, ah)
(Ea, ea, ea) Bleibst du bei mir, auch bei Flut?

Ich sage mir, es wird vorbeigehen und es geht nie vorbei
Hast du heute Nacht einen Kompass?
Im Dunkeln wird eine Idee nicht ausreichen, eine Idee, eine Idee

Bleibst du bei mir, auch bei Flut?
(Ea, ea, ea, ah)
(Ea, ea, ea) Bleibst du bei mir, auch bei Flut?
(Ea, ea, ea, ah)
(Ea, ea, ea) Bleibst du bei mir, auch bei Flut?
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Peermusic Publishing, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Alta marea

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'ampoule
2| symbole en haut de l'appareil photo
3| symbole à droite du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid