paroles de chanson / Céphaz parole / traduction On a mangé le soleil  | ENin English

Traduction On a mangé le soleil en Allemand

Interprète Céphaz

Traduction de la chanson On a mangé le soleil par Céphaz officiel

On a mangé le soleil : traduction de Français vers Allemand

La la-la la-la, la la-la la
La la-la la, la la-la la
La-la, la-la, la-la, la
La la-la la
La la-la la, la-la, la-la, la-la, la

Ich habe mir einen Hund gekauft, das hält mich im Winter warm
Ich habe mir eine Jacke gekauft, wie im letzten Jahr
Ich habe meinen Teller leer gegessen, ich bin nicht allein auf der Erde
Und ich habe ein Telefon, das Licht macht

Wir haben die Sonne gegessen
Wir haben die Sterne gegessen
Wir haben den Himmel gegessen
Und wir haben immer noch Hunger, also werden wir den Mond essen
Viertel nach Viertel, denn schließlich können wir uns von Hoffnung ernähren
Sich von Hoffnung ernähren

Ich habe mir wieder einen Hund gekauft, wie im letzten Jahr
Meine Jacke ist aus der Mode, ich gebe sie an Abbé Pierre
Ich habe meinen Teller gegessen, ich habe nachgedeckt
Ich habe die Zukunft probiert, sie schmeckt bitter

Wir haben die Sonne gegessen
Wir haben die Sterne gegessen
Wir haben den Himmel gegessen
Und wir haben immer noch Hunger, also werden wir den Mond essen
Viertel nach Viertel, denn schließlich können wir uns von Hoffnung ernähren
Sich von Hoffnung ernähren

Ich habe das Leben genossen, die Kerne verschluckt
Ich habe die Langeweile verschlungen, aber ich habe immer noch Hunger
Ich habe die Bürgersteige abgeleckt, bis zum Ende hungrig
Ich wollte aufhören, aber ich habe meine Hände gefressen

Wir haben die Sonne gegessen
Wir haben die Sterne gegessen
Wir haben den Himmel gegessen
Und wir haben immer noch Hunger, also werden wir den Mond essen
Viertel nach Viertel, denn schließlich können wir uns von Hoffnung ernähren

La la-la lala, la la-la la
La la-la la, la la-la la
La-la, la-la, la-la, la
La la-la la
La la-la la, la-la, la-la, la-la, la

Wir haben die Sonne gegessen
Wir haben die Sterne gegessen
Wir haben den Himmel gegessen
Und wir haben immer noch Hunger, also werden wir den Mond essen
Viertel nach Viertel, denn schließlich können wir uns von Hoffnung ernähren
Sich von Hoffnung ernähren
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de On a mangé le soleil

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du pouce en l'air
2| symbole à gauche du téléviseur
3| symbole en haut de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid