On a mangé le soleil : traduction de Français vers Allemand
La la-la la-la, la la-la la
La la-la la, la la-la la
La-la, la-la, la-la, la
La la-la la
La la-la la, la-la, la-la, la-la, la
Ich habe mir einen Hund gekauft, das hält mich im Winter warm
Ich habe mir eine Jacke gekauft, wie im letzten Jahr
Ich habe meinen Teller leer gegessen, ich bin nicht allein auf der Erde
Und ich habe ein Telefon, das Licht macht
Wir haben die Sonne gegessen
Wir haben die Sterne gegessen
Wir haben den Himmel gegessen
Und wir haben immer noch Hunger, also werden wir den Mond essen
Viertel nach Viertel, denn schließlich können wir uns von Hoffnung ernähren
Sich von Hoffnung ernähren
Ich habe mir wieder einen Hund gekauft, wie im letzten Jahr
Meine Jacke ist aus der Mode, ich gebe sie an Abbé Pierre
Ich habe meinen Teller gegessen, ich habe nachgedeckt
Ich habe die Zukunft probiert, sie schmeckt bitter
Wir haben die Sonne gegessen
Wir haben die Sterne gegessen
Wir haben den Himmel gegessen
Und wir haben immer noch Hunger, also werden wir den Mond essen
Viertel nach Viertel, denn schließlich können wir uns von Hoffnung ernähren
Sich von Hoffnung ernähren
Ich habe das Leben genossen, die Kerne verschluckt
Ich habe die Langeweile verschlungen, aber ich habe immer noch Hunger
Ich habe die Bürgersteige abgeleckt, bis zum Ende hungrig
Ich wollte aufhören, aber ich habe meine Hände gefressen
Wir haben die Sonne gegessen
Wir haben die Sterne gegessen
Wir haben den Himmel gegessen
Und wir haben immer noch Hunger, also werden wir den Mond essen
Viertel nach Viertel, denn schließlich können wir uns von Hoffnung ernähren
La la-la lala, la la-la la
La la-la la, la la-la la
La-la, la-la, la-la, la
La la-la la
La la-la la, la-la, la-la, la-la, la
Wir haben die Sonne gegessen
Wir haben die Sterne gegessen
Wir haben den Himmel gegessen
Und wir haben immer noch Hunger, also werden wir den Mond essen
Viertel nach Viertel, denn schließlich können wir uns von Hoffnung ernähren
Sich von Hoffnung ernähren