paroles de chanson / Blake Shelton parole / traduction Nobody But Me  | ENin English

Traduction Nobody But Me en Allemand

Interprète Blake Shelton

Traduction de la chanson Nobody But Me par Blake Shelton officiel

Nobody But Me : traduction de Anglais vers Allemand

Verschwende deine Zeit nicht damit, über deine Schulter zu schauen
Diese Lieben aus der Vergangenheit kommen nicht näher
Wenn ich in meine Zukunft schaue, bist du alles, was ich sehen kann
Also Schatz, liebe niemanden außer mir

Niemand außer mir wird dich so lieben, wie du geliebt werden solltest, Liebling
Niemand außer mir wird weinen, wenn du gehst
Jetzt kannst du tun, was du willst, aber ich bitte dich höflich
Schatz, liebe niemanden außer mir

Ich habe mir Zeit genommen, dir zu sagen, wie ich fühle
Nur weil ich so lange gebraucht habe, heißt das nicht, dass es nicht echt ist
Jetzt habe ich keinen Diamanten, aber ich bin auf den Knien
Also Schatz, liebe niemanden außer mir

Niemand außer mir wird dich so lieben, wie du geliebt werden solltest, Liebling
Niemand außer mir wird weinen, wenn du gehst
Jetzt kannst du tun, was du willst, aber ich bitte dich höflich
Schatz, liebe niemanden außer mir

Niemand außer mir wird dich so lieben, wie du geliebt werden solltest, Liebling
Niemand außer mir wird weinen, wenn du gehst
Jetzt kannst du tun, was du willst, aber ich bitte dich höflich
Schatz, liebe niemanden außer mir

Liebe niemanden außer mir
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Downtown Music Publishing, Hipgnosis Songs Group, Reservoir Media Management, Inc.

Commentaires sur la traduction de Nobody But Me

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la cible
2| symbole à gauche du casque
3| symbole en bas de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid