paroles de chanson / Blacksheriff parole / traduction First Sermon  | ENin English

Traduction First Sermon en Allemand

Interprète Blacksheriff

Traduction de la chanson First Sermon par Blacksheriff officiel

First Sermon : traduction de Anglais vers Allemand

Roll es fest und ich bin benommen
Bezahl mich, wenn du mir etwas schuldest
Denn das Leben auf den Straßen ist so verrückt
Es bringt mich täglich auf einen Rausch

Die Musik muss anfangen, mich zu bezahlen
Ich weiß nicht, was mich verzögert
Für den Ruhm kann ich warten, ich bin nicht verrückt, Aber gib mir, was ich verdiene, ich habe gewartet

Ein paar Jahre in Accra
Und niemand weiß, wie ich überlebe
Ich wache jeden Tag auf und falle in die Falle
Und ich habe mein ganzes Leben lang dafür gearbeitet

Ich werde nicht lügen, dieses Leben ist mir nicht neu
Denn das Leben hat mir seine Nacktbilder geschickt
Ich mag nicht, wie es wirklich aussieht
Also kann ich nicht ruhig bleiben, damit es mich zum Narren hält

Denn jeder weiß, dass ich hart gearbeitet/habe gefangen
Frag Panin nach mir
Jeder weiß, dass ich ein Arbeiter/Fänger war
Frag Panin, wie mein Straßenname ist


CHORUS
Kommend wie ein wütender Sturm, schnall deinen Gürtel fest,
Kann nicht falten, zehn Zehen bis ich spät bin
Ich wette, du weißt nicht, woher ich komme, es ist tun oder sterben, wir scheitern nicht
Kommend wie ein wütender Sturm, schnall deinen Gürtel fest,

VERS 2.

Frisch von unten jigga zu kalt
Traplife Leben jigga, live aus der Zone
jiggy von außen innen oh!
Gib mir ein paar Monate, ich werde Shows vermasseln

Lass sie dir nicht lügen, wir haben die Soße
und es sind nur ich und meine Brüder
Der Saft auf unserer Seite fließt über,
also sag einem Mann, dass sie sich zusammenreißen sollen,

Und wie ich schon sagte, halt es fest und halt es gangster
Genau so, wie ich gekommen bin, zu mysteriös, der Nigga ist gesegnet, fam
wenn das Placebo knallt, musst du deinen Körper und dein Aussehen überprüfen
[sag einem Mann, er soll sein Aussehen überprüfen]

Denn jeder weiß, dass ich hart gearbeitet/habe gefangen
Frag Panin nach mir
Jeder weiß, dass ich ein Arbeiter/Fänger war
Frag Panin, wie mein Straßenname ist

CHORUS
Kommend wie ein wütender Sturm, schnall deinen Gürtel fest,
Kann nicht falten, zehn Zehen bis ich spät bin
Ich wette, du weißt nicht, woher ich komme, es ist tun oder sterben, wir scheitern nicht
Kommend wie ein wütender Sturm, schnall deinen Gürtel fest,
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Songtrust Ave

Commentaires sur la traduction de First Sermon

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'ampoule
2| symbole à droite de la poubelle
3| symbole en bas de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid