paroles de chanson / Besomorph parole / traduction Strangers  | ENin English

Traduction Strangers en Allemand

Interprètes BesomorphNiklas DeeHALUNA

Traduction de la chanson Strangers par Besomorph officiel

Strangers : traduction de Anglais vers Allemand

Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh

Es endet immer gleich
Wenn es nur du und ich waren
Aber jedes Mal, wenn ich jemanden neuen treffe
Ist es wie Déjà-vu (Déjà-vu)
Ich schwöre, sie klingen gleich
Es ist, als ob sie meine Haut kennen
Jedes Wort, das sie sagen, klingt genau wie er
Und es geht so

Wir steigen in dein Auto und du lehnst dich vor, um mich zu küssen
Wir reden stundenlang und liegen auf dem Rücksitz
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh
Und dann, an einem zufälligen Abend, wenn sich alles ändert
Wirst du nicht antworten, wir werden wieder Fremde sein
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh

Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh

Es ist etwas, das ich hasse
Wie jeder entbehrlich ist
Jedes Mal, wenn ich jemanden neuen date
Fühle ich mich verletzlich
Dass es sich nie ändern wird
Und es wird einfach so bleiben
Endloses Daten, Schlussmachen
Und es geht so

Wir steigen in dein Auto und du lehnst dich vor, um mich zu küssen
Wir reden stundenlang und liegen auf dem Rücksitz
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh
Und dann, an einem zufälligen Abend, wenn sich alles ändert
Wirst du nicht antworten, wir werden wieder Fremde sein
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh

Es endet immer gleich
Wenn es nur du und ich waren
Aber jedes Mal, wenn ich jemanden neuen treffe
Ist es wie Déjà-vu (Déjà-vu)
Und wenn wir monatelang gesprochen haben
Hast du es jemals ernst gemeint?
Wie können wir sagen, dass das Liebe ist
Wenn es so geht?

Wir steigen in dein Auto und du lehnst dich vor, um mich zu küssen
Wir reden stundenlang und liegen auf dem Rücksitz
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh

Und dann, an einem zufälligen Abend, wenn sich alles ändert
Wirst du nicht antworten, wir werden wieder Fremde sein
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh
Wir steigen in dein Auto und du lehnst dich vor, um mich zu küssen
Wir reden stundenlang und liegen auf dem Rücksitz
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh (wir werden wieder Fremde sein)

Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh (wir werden wieder Fremde sein)
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh (wir werden wieder Fremde sein)
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Songtrust Ave, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Strangers

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la poubelle
2| symbole en haut du téléviseur
3| symbole à gauche de l'étoile
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid